Tutkielmani käsittelee kielivalintoja kaksikielisissä parisuhteissa Tampereella, joka on Suomen suurin niin sanottu ruotsalainen kielisaareke. Tutkielmani on osa tutkimusprojektia ”Teollisuuskaupungin kielellinen murros. Ruotsalaisuus Tampereella 1700-luvulta 2000-luvulle”, jota johtaa tutkijatohtori Harry Lönnroth. Kaksikieliset parisuhteet rajautuvat tutkielmassani puolisoiden rekisteröidyn äidinkielen mukaan. Kielivalinnat kaksikielisissä parisuhteissa koskevat sekä käytännön kielivalintoja (mitä kieltä yksilö puhuu puolisonsa ja lastensa kanssa) että kielellisiä päätöksiä koskien lasten rekisteröityä äidinkieltä ja kieltä päiväkodissa ja koulussa. Tutkielmani on kyselytutkimus, johon ovat ottaneet osaa ne Tampereen ruotsalaisen yhteisk...
Tutkielman tarkoituksena on tutkia ja verrata keskenään ruman kielen käyttöä kahdella ruotsinkielise...
Tutkielman tarkoituksena oli selvittää kaksikielisen (suomi-ruotsi) lapsen kielenkäyttötottumuksia p...
Tutkielmani tavoitteena on kuvata ruotsalaisen juorulehden Se och Hör:in otsikoiden kielellistä rake...
Tutkielmani käsittelee kielivalintoja kaksikielisissä parisuhteissa Tampereella, joka on Suomen suur...
Tämän tutkielman tarkoituksena oli selvittää, kuinka kielitietoisuus näkyy kielisaarekekoulujen toim...
Tämän tutkielman tarkoituksena on kartoittaa millaisia käsityksiä monikielisten perheiden vanhemmill...
Tässä tutkielmassa olen tutkinut neljän ruotsalaisen koulun oppilaita, heidän kielenkäyttöään ja mie...
Pro gradu -tutkielmani käsittelee Tampereella, Suomen suurimmalla ja sisämaan ainoalla niin sanotull...
Tutkimuksen tarkoitus on selvittää suomen ja ruotsin kielen käyttöä kaksikielisessä naisjalkapallojo...
Tämän tutkielman tavoitteena oli kuvata ja ymmärtää Suomen Punaisen Ristin turvapaikanhakijoiden ja ...
Tämän tutkimuksen tarkoituksena oli selvittää, millaisia asenteita yläkoulussa olevilla kielikylpyop...
Tämä maisterintutkielma on katsaus kolmen kaksikielisen perheen kielelliseen arkeen yksikielisellä a...
Tutkielman päämääränä oli tarkastella kaksikielisyyden vaikutusta kielivalmiuksiin sekä asenteisiin....
Pro gradu -tutkielmani tarkoituksena on selvittää kahden kaksikielisen perheen kielenkäyttöä. Perhee...
Tutkimukseni tavoitteena oli selvittää ruotsin kielen osaamista ja ruotsin kielen käyttöä kaupan ala...
Tutkielman tarkoituksena on tutkia ja verrata keskenään ruman kielen käyttöä kahdella ruotsinkielise...
Tutkielman tarkoituksena oli selvittää kaksikielisen (suomi-ruotsi) lapsen kielenkäyttötottumuksia p...
Tutkielmani tavoitteena on kuvata ruotsalaisen juorulehden Se och Hör:in otsikoiden kielellistä rake...
Tutkielmani käsittelee kielivalintoja kaksikielisissä parisuhteissa Tampereella, joka on Suomen suur...
Tämän tutkielman tarkoituksena oli selvittää, kuinka kielitietoisuus näkyy kielisaarekekoulujen toim...
Tämän tutkielman tarkoituksena on kartoittaa millaisia käsityksiä monikielisten perheiden vanhemmill...
Tässä tutkielmassa olen tutkinut neljän ruotsalaisen koulun oppilaita, heidän kielenkäyttöään ja mie...
Pro gradu -tutkielmani käsittelee Tampereella, Suomen suurimmalla ja sisämaan ainoalla niin sanotull...
Tutkimuksen tarkoitus on selvittää suomen ja ruotsin kielen käyttöä kaksikielisessä naisjalkapallojo...
Tämän tutkielman tavoitteena oli kuvata ja ymmärtää Suomen Punaisen Ristin turvapaikanhakijoiden ja ...
Tämän tutkimuksen tarkoituksena oli selvittää, millaisia asenteita yläkoulussa olevilla kielikylpyop...
Tämä maisterintutkielma on katsaus kolmen kaksikielisen perheen kielelliseen arkeen yksikielisellä a...
Tutkielman päämääränä oli tarkastella kaksikielisyyden vaikutusta kielivalmiuksiin sekä asenteisiin....
Pro gradu -tutkielmani tarkoituksena on selvittää kahden kaksikielisen perheen kielenkäyttöä. Perhee...
Tutkimukseni tavoitteena oli selvittää ruotsin kielen osaamista ja ruotsin kielen käyttöä kaupan ala...
Tutkielman tarkoituksena on tutkia ja verrata keskenään ruman kielen käyttöä kahdella ruotsinkielise...
Tutkielman tarkoituksena oli selvittää kaksikielisen (suomi-ruotsi) lapsen kielenkäyttötottumuksia p...
Tutkielmani tavoitteena on kuvata ruotsalaisen juorulehden Se och Hör:in otsikoiden kielellistä rake...