In this paper, we introduce a machine-tractable Korean/English lexicon. We use engdic, an open source dictionary. engdic is an English-Korean dictionary for human use. The formatting is sometimes inconsistent, and there is missing or duplicated information, therefore it is not ready for machine use. We rearrange the disorganized format as well as improve the content. This makes it easier to use the dictionary bidirectionally. Our main purpose is to develop and document clear syntactic and semantic features useful for NLP applications such as machine translation. The original lexicon contains about 98,000 English lemmas and about 210,000 English-Korean pairs. Each entry consist of three parts: English lemma form, part of speech code...
This study aims to analyse how English has been incorporated into contemporary Korean vocabulary, an...
This paper introduces a way of enhancing automatic speech recognition systems in processing non-nat...
During the last 10 years, there have been many efforts in some areas of Natural Language Processing ...
In this paper, we introduce a machine-tractable Korean/English lexicon. We use engdic, an open sourc...
In this paper, we introduce a machine-tractable Korean/English lexicon. We use engdic, an open sourc...
In this paper we present lexicographic work on a Tagalog-English-Korean dictionary. The dictionary i...
In this paper we present lexicographic work on a Tagalog-English-Korean dictionary. The dictionary i...
This paper examines proposals concerning the organization of a lexicon in Head-driven Phrase Structu...
This study aims to describe and explain the policy of Korean dictionary and lexicography. Lexicogra...
bmkang @ kuccnx.korea.ac.kr Dictionary markup (encoding) is one of the concerns of TEI (Text Encodin...
This paper suggests a methodology which is aimed to translate the Chinese terms into Korean. Our bas...
Korean government has adopted the French TGV as a high-speed transportation system and the first ser...
In this talk, I have a great interest in the meaning-explanation of words in Korean Dictionaries whi...
In this paper we describe and experimen-tally evaluate FromTo K/E, a rule-based Korean-English machi...
This study aims to analyse how English has been incorporated into contemporary Korean vocabulary, an...
This study aims to analyse how English has been incorporated into contemporary Korean vocabulary, an...
This paper introduces a way of enhancing automatic speech recognition systems in processing non-nat...
During the last 10 years, there have been many efforts in some areas of Natural Language Processing ...
In this paper, we introduce a machine-tractable Korean/English lexicon. We use engdic, an open sourc...
In this paper, we introduce a machine-tractable Korean/English lexicon. We use engdic, an open sourc...
In this paper we present lexicographic work on a Tagalog-English-Korean dictionary. The dictionary i...
In this paper we present lexicographic work on a Tagalog-English-Korean dictionary. The dictionary i...
This paper examines proposals concerning the organization of a lexicon in Head-driven Phrase Structu...
This study aims to describe and explain the policy of Korean dictionary and lexicography. Lexicogra...
bmkang @ kuccnx.korea.ac.kr Dictionary markup (encoding) is one of the concerns of TEI (Text Encodin...
This paper suggests a methodology which is aimed to translate the Chinese terms into Korean. Our bas...
Korean government has adopted the French TGV as a high-speed transportation system and the first ser...
In this talk, I have a great interest in the meaning-explanation of words in Korean Dictionaries whi...
In this paper we describe and experimen-tally evaluate FromTo K/E, a rule-based Korean-English machi...
This study aims to analyse how English has been incorporated into contemporary Korean vocabulary, an...
This study aims to analyse how English has been incorporated into contemporary Korean vocabulary, an...
This paper introduces a way of enhancing automatic speech recognition systems in processing non-nat...
During the last 10 years, there have been many efforts in some areas of Natural Language Processing ...