In this paper, we propose a lexical selection method with three steps: sense disambiguation of source words, sense-to-word mapping, and selection of the most appropriate target language lexical item. The knowledge for each step is extracted from a machine readable dictionary and a target language monolingual corpus. By splitting the process of lexical selection into three steps and extracting the essential knowledge for each step from existing resources, our system can select appropriates word for translation with high extensibility and robustness. 1 Introduction Lexical selection in a transfer-based machine translation system is a process that selects an appropriate target word corresponding to a source word. Like other problems in MT, k...
Thesis (Ph.D.)--University of Washington, 2014Machine translation, the computerized translation of o...
The success of a Machine Translation (MT) appli-cation depends on its ability to perform lexical se-...
In the widely-connected digital world, multilingual lexical resources are one of the most important...
Word selection is an vital factor to improve the quality of machine translation. This paper introduc...
A word has many senses, and each sense can be mapped into many target words. Therefore, to select th...
Translation selection is a process to select, from a set of target language words corresponding to a...
Word selection is an vital factor to improve the quality of machine translation. This paper introduc...
Abstract. This paper introduces some key aspects of machine translation in order to situate the role...
Selecting the right word translation among several options in the lexicon is a core problem for mach...
In this paper we present a methodology for extracting information about lexical translation equivale...
In this work we will show the role of lexical resources in machine translation processes, giving sev...
In this work we will show the role of lexical resources in machine translation processes, giving sev...
This paper presents a methodology to address lexical disambiguation in a standard phrase-based stati...
We propose a novel statistical translation model to improve translation selection of collocation. In...
This paper introduces some key aspects of machine translation in order to situate the role of the bi...
Thesis (Ph.D.)--University of Washington, 2014Machine translation, the computerized translation of o...
The success of a Machine Translation (MT) appli-cation depends on its ability to perform lexical se-...
In the widely-connected digital world, multilingual lexical resources are one of the most important...
Word selection is an vital factor to improve the quality of machine translation. This paper introduc...
A word has many senses, and each sense can be mapped into many target words. Therefore, to select th...
Translation selection is a process to select, from a set of target language words corresponding to a...
Word selection is an vital factor to improve the quality of machine translation. This paper introduc...
Abstract. This paper introduces some key aspects of machine translation in order to situate the role...
Selecting the right word translation among several options in the lexicon is a core problem for mach...
In this paper we present a methodology for extracting information about lexical translation equivale...
In this work we will show the role of lexical resources in machine translation processes, giving sev...
In this work we will show the role of lexical resources in machine translation processes, giving sev...
This paper presents a methodology to address lexical disambiguation in a standard phrase-based stati...
We propose a novel statistical translation model to improve translation selection of collocation. In...
This paper introduces some key aspects of machine translation in order to situate the role of the bi...
Thesis (Ph.D.)--University of Washington, 2014Machine translation, the computerized translation of o...
The success of a Machine Translation (MT) appli-cation depends on its ability to perform lexical se-...
In the widely-connected digital world, multilingual lexical resources are one of the most important...