El principal reto al que se enfrentan actualmente los alumnos egresados de las titulaciones de Grado y de Máster en Traducción e Interpretación es su integración en el mundo laboral. Desde la asignatura de Prácticas Externas del Máster en Traducción Institucional se están llevando a cabo en los últimos años numerosas iniciativas para facilitar dicha integración. En este contexto, los datos recabados por la Unidad Técnica de Calidad (UTC) de la Universidad de Alicante nos han permitido hacer un seguimiento de las trayectorias de inserción laboral del alumnado que ha realizado sus estudios en el Máster en Traducción Institucional. El análisis de estos datos nos lleva a extraer conclusiones tendientes a implementar acciones de mejora, por un l...
La finalidad de este trabajo de grado fue determinar la utilidad e importancia de los textos de co...
El contexto educativo del estudio se asienta en el Espacio Europeo de Educación Superior, y en concr...
En los últimos años, la demanda en España de traductores especializados en el ámbito jurídico ha au...
El principal reto al que se enfrentan actualmente los alumnos egresados de las titulaciones de Grado...
A partir de experiencias profesionales propias y de un breve estudio estadístico entre Licenciados e...
Existe un profundo interés en el seno de las instituciones universitarias por conocer qué ocurre con...
Nuestra propuesta está dirigida al proceso de aprendizaje de los estudiantes que se han iniciado en ...
En este artículo se presentan algunos de los resultados de un estudio dirigido a conocer los proceso...
Resulta habitual asistir a los problemas que tiene nuestro alumnado para acceder al mercado profesio...
Ante las insuficiencias detectadas en la enseñanza práctica de la traducción, un grupo de profesores...
El oficio de geógrafo se enfrenta en la actualidad a incertidumbres importantes, que se refieren par...
El objetivo de este trabajo es comparar la inserción laboral de los graduados universitarios en Cata...
Esta investigación se centra en la inserción laboral de los jóvenes con discapacidad intelectual. Su...
El propósito de este estudio es describir las características que presentan las Unidades de Traducci...
En este trabajo se estudia el uso inverso de las memorias de traducción generadas a partir de la tra...
La finalidad de este trabajo de grado fue determinar la utilidad e importancia de los textos de co...
El contexto educativo del estudio se asienta en el Espacio Europeo de Educación Superior, y en concr...
En los últimos años, la demanda en España de traductores especializados en el ámbito jurídico ha au...
El principal reto al que se enfrentan actualmente los alumnos egresados de las titulaciones de Grado...
A partir de experiencias profesionales propias y de un breve estudio estadístico entre Licenciados e...
Existe un profundo interés en el seno de las instituciones universitarias por conocer qué ocurre con...
Nuestra propuesta está dirigida al proceso de aprendizaje de los estudiantes que se han iniciado en ...
En este artículo se presentan algunos de los resultados de un estudio dirigido a conocer los proceso...
Resulta habitual asistir a los problemas que tiene nuestro alumnado para acceder al mercado profesio...
Ante las insuficiencias detectadas en la enseñanza práctica de la traducción, un grupo de profesores...
El oficio de geógrafo se enfrenta en la actualidad a incertidumbres importantes, que se refieren par...
El objetivo de este trabajo es comparar la inserción laboral de los graduados universitarios en Cata...
Esta investigación se centra en la inserción laboral de los jóvenes con discapacidad intelectual. Su...
El propósito de este estudio es describir las características que presentan las Unidades de Traducci...
En este trabajo se estudia el uso inverso de las memorias de traducción generadas a partir de la tra...
La finalidad de este trabajo de grado fue determinar la utilidad e importancia de los textos de co...
El contexto educativo del estudio se asienta en el Espacio Europeo de Educación Superior, y en concr...
En los últimos años, la demanda en España de traductores especializados en el ámbito jurídico ha au...