En este trabajo abordamos el estudio de la traducción del texto político, marcado por un carácter profundamente ideológico, por una especificidad histórica y cultural directamente dependiente de su pertenencia a un contexto situacional concreto y por una relevancia socio-político —tanto nacional como internacional— que contribuyen a hacer de su transferencia interlingüística un ejercicio especialmente necesitado de cuidado y habilidad para no dar lugar a ningún tipo de distorsión del mensaje original en su paso de la lengua/cultura-origen a la lengua/cultura-meta. Nuestro objetivo en este contexto es, por un lado, subrayar la importancia que el texto político y su traducción tienen en la sociedad y, por otro, describir y explicar sus dificu...
En los últimos años, hemos sido testigos de un interés creciente por la traducción que va más allá d...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
Todo texto forma parte del discurso social en el que se inscribe y al que ayuda a dar forma, de modo...
¿Qué es lo que hace que un mismo original sea traducido de formas muy diferentes?En el presente trab...
El ejercicio de la traducción literaria se presenta tradicionalmente en el grado de traducción e int...
En este trabajo hemos abordado el estudio de la mediación intercultural en el texto turístico par...
La traducción jurídica es uno de los campos más prominentes de la traducción especializada no solo p...
Las reflexiones sobre la actividad de traducción y sus resultados han estado marcadas históricamente...
La traductología afronta desafíos nuevos frente al fenómeno de la digitalización y el plurilingüismo...
La traducción, actividad a la vez comunicativa y cognitiva, se ve influenciada en prácticamente todo...
En el contexto del cambio cultural en Ciencia de la Traducción en los años 90, se observó la incorpo...
Pocos procesos de escritura están más relacionados con el concepto de otredad que la traducción: rel...
En este trabajo abordamos el estudio de la traducción del texto filosófico, marcado por un carácter ...
Los avances tecnológicos y el aumento de las relaciones internacionales de carácter público, privado...
En este texto se reflexiona sobre la capacidad de la teoría del polisistema para analizar la traducc...
En los últimos años, hemos sido testigos de un interés creciente por la traducción que va más allá d...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
Todo texto forma parte del discurso social en el que se inscribe y al que ayuda a dar forma, de modo...
¿Qué es lo que hace que un mismo original sea traducido de formas muy diferentes?En el presente trab...
El ejercicio de la traducción literaria se presenta tradicionalmente en el grado de traducción e int...
En este trabajo hemos abordado el estudio de la mediación intercultural en el texto turístico par...
La traducción jurídica es uno de los campos más prominentes de la traducción especializada no solo p...
Las reflexiones sobre la actividad de traducción y sus resultados han estado marcadas históricamente...
La traductología afronta desafíos nuevos frente al fenómeno de la digitalización y el plurilingüismo...
La traducción, actividad a la vez comunicativa y cognitiva, se ve influenciada en prácticamente todo...
En el contexto del cambio cultural en Ciencia de la Traducción en los años 90, se observó la incorpo...
Pocos procesos de escritura están más relacionados con el concepto de otredad que la traducción: rel...
En este trabajo abordamos el estudio de la traducción del texto filosófico, marcado por un carácter ...
Los avances tecnológicos y el aumento de las relaciones internacionales de carácter público, privado...
En este texto se reflexiona sobre la capacidad de la teoría del polisistema para analizar la traducc...
En los últimos años, hemos sido testigos de un interés creciente por la traducción que va más allá d...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
Todo texto forma parte del discurso social en el que se inscribe y al que ayuda a dar forma, de modo...