The thesis provides an overview of the life and work of Pavel/Paul Eisner (1889-1958), a Czech translator of Jewish-German origin, focusing on his translation activities and "marginal" cultural identity, which served as the basis of his triple ghetto theory and "Prague interpretation" of the works of Franz Kafka. Eisner's translations of the novels The Castle and The Trial are examined using Gideon Toury's descriptive model of translation analysis, with the aim to determine their most prominent features and asses them in terms of their acceptability/adequacy in the target literature. The selected excerpts are subsequently compared with the source text to reconstruct the translator's method and find out in what way it was influenced by Eisne...
The dissertation considers the so-called crisis in language experienced by Germanspeaking intellectu...
The thesis deals with the history of Czech artistic translation in general and with the diachronic e...
The study deals with the fate of Czech-Jewish journalist and translator Paul Eisner in so-called Pro...
The subject of this thesis is a translation analysis and a comparison of two Czech translations of t...
The dissertation is be concerned with the comparison of two Czech translations of novel "The Castle"...
This dissertation explores the transmission, reception, and appropriation of Franz Kafka in Czechosl...
This thesis conducts a study of literary translation using selected texts by Franz Kafka as translat...
This thesis explores the book of memoirs written by famous Prague-bom German joumalist Egon Erwin Ki...
Praca magisterska o tytule „Der Prozess von Franz Kafka. Vergleichende Analyse zweier polnischer Üb...
The paper examines wartime translations (1917) by Paul Eisner as certain interpretation of Czech mod...
This dissertation covers the period from the 1880\u27s to the 1930\u27s and focuses on the works of ...
Translator’s commentary on two texts by Reiner Stech, both published in Polish for the first time. K...
My thesis is a comparison and translation analysis of two translations of the Dreigroschenroman, a n...
(in English): This thesis deals with a version of Boris Pasternak's novel Doctor Zhivago, translated...
The diploma thesis focuses on selected detective prose by Peter Eidler with a Jewish theme: Na šábes...
The dissertation considers the so-called crisis in language experienced by Germanspeaking intellectu...
The thesis deals with the history of Czech artistic translation in general and with the diachronic e...
The study deals with the fate of Czech-Jewish journalist and translator Paul Eisner in so-called Pro...
The subject of this thesis is a translation analysis and a comparison of two Czech translations of t...
The dissertation is be concerned with the comparison of two Czech translations of novel "The Castle"...
This dissertation explores the transmission, reception, and appropriation of Franz Kafka in Czechosl...
This thesis conducts a study of literary translation using selected texts by Franz Kafka as translat...
This thesis explores the book of memoirs written by famous Prague-bom German joumalist Egon Erwin Ki...
Praca magisterska o tytule „Der Prozess von Franz Kafka. Vergleichende Analyse zweier polnischer Üb...
The paper examines wartime translations (1917) by Paul Eisner as certain interpretation of Czech mod...
This dissertation covers the period from the 1880\u27s to the 1930\u27s and focuses on the works of ...
Translator’s commentary on two texts by Reiner Stech, both published in Polish for the first time. K...
My thesis is a comparison and translation analysis of two translations of the Dreigroschenroman, a n...
(in English): This thesis deals with a version of Boris Pasternak's novel Doctor Zhivago, translated...
The diploma thesis focuses on selected detective prose by Peter Eidler with a Jewish theme: Na šábes...
The dissertation considers the so-called crisis in language experienced by Germanspeaking intellectu...
The thesis deals with the history of Czech artistic translation in general and with the diachronic e...
The study deals with the fate of Czech-Jewish journalist and translator Paul Eisner in so-called Pro...