En este artículo se aborda la importancia de entregar el cine en el aula y su influjo en la creatividad de los alumnos en el estudio del español como lengua extranjera. El uso de este medio permitirá a los docentes estructurar y diseñar actividades que permiten el desarrollo de la actividad en los aprendientes a partir del uso adecuado de este medio en la enseñanza. Se caracteriza por establecer una comunicación alumno-profesor y entre los alumnos, favorece la libertad de expresión y total respeto, estimular la participación espontánea y original, concentrar en ellos sus necesidades y posibilidades tomando como punto de partida el profesor como guía y como mediador intercultural empleando procedimientos reales, prácticos y teóricos que le p...
En el texto El dinamismo lingüístico en el aula intercultural. Su aplicación en talleres para docent...
En el texto El dinamismo lingüístico en el aula intercultural. Su aplicación en talleres para docent...
Esta investigación tiene un doble objetivo: a) averiguar los condicionantes lingüísticos y culturale...
Este artículo presenta una experiencia de aula de enseñanza de español como lengua extranjera – ELE ...
En los últimos años existe un interés creciente en la incorporación de material audiovisual en las a...
Aunque son países cercanos geográficamente, España y Alemania muestran grandes diferencias culturale...
En los últimos diez años, la enseñanza de lenguas extranjeras ha experimentado un cambio de paradigm...
El presente trabajo se propone analizar un tipo de relato audiovisual concreto: el cine documental...
Este artículo trata el tema de la competencia cultural en la didáctica del español como lengua extra...
Los procesos migratorios contemporáneos hacen que el aprendizaje de la lengua española para los ni...
p. 367-378Es cierto que la explotación didáctica de las canciones cuenta ya con una larga tradición ...
El cine es un medio de comunicación y como tal busca diversas formas de expresión para hacer referen...
En los últimos diez años, la enseñanza de lenguas extranjeras ha experimentado un cambio de paradigm...
I Congresso Internacional América Latina e Interculturalidade: América Latina e Caribe: cenários lin...
Este trabajo se enmarca en un proyecto de investigación que llevamos a cabo en la Universidad Nacion...
En el texto El dinamismo lingüístico en el aula intercultural. Su aplicación en talleres para docent...
En el texto El dinamismo lingüístico en el aula intercultural. Su aplicación en talleres para docent...
Esta investigación tiene un doble objetivo: a) averiguar los condicionantes lingüísticos y culturale...
Este artículo presenta una experiencia de aula de enseñanza de español como lengua extranjera – ELE ...
En los últimos años existe un interés creciente en la incorporación de material audiovisual en las a...
Aunque son países cercanos geográficamente, España y Alemania muestran grandes diferencias culturale...
En los últimos diez años, la enseñanza de lenguas extranjeras ha experimentado un cambio de paradigm...
El presente trabajo se propone analizar un tipo de relato audiovisual concreto: el cine documental...
Este artículo trata el tema de la competencia cultural en la didáctica del español como lengua extra...
Los procesos migratorios contemporáneos hacen que el aprendizaje de la lengua española para los ni...
p. 367-378Es cierto que la explotación didáctica de las canciones cuenta ya con una larga tradición ...
El cine es un medio de comunicación y como tal busca diversas formas de expresión para hacer referen...
En los últimos diez años, la enseñanza de lenguas extranjeras ha experimentado un cambio de paradigm...
I Congresso Internacional América Latina e Interculturalidade: América Latina e Caribe: cenários lin...
Este trabajo se enmarca en un proyecto de investigación que llevamos a cabo en la Universidad Nacion...
En el texto El dinamismo lingüístico en el aula intercultural. Su aplicación en talleres para docent...
En el texto El dinamismo lingüístico en el aula intercultural. Su aplicación en talleres para docent...
Esta investigación tiene un doble objetivo: a) averiguar los condicionantes lingüísticos y culturale...