Nathalie Auger s’intéresse à l’enseignement-apprentissage du français sur un continuum langue étrangère, langue seconde et langue maternelle. Elle analyse les discours des différents acteurs qui participent à cette appropriation (enfants, enseignants, parents, discours institutionnels) tout en travaillant sur les questions de développement des compétences langagières des élèves allophones nouvellement arrivés en France, des enfants gitans et roms et sur la formation des enseignants qui travai..
L’acquisition du langage est une étape majeure de la vie des enfants. Partout dans le monde, tout en...
Ce texte traduit de l’allemand aborde la question des familles migrantes ayant un enfant en situatio...
International audienceL’arrivée d’enfants migrants en Europe ou en Amérique du nord a progressivemen...
Nous nous intéressons au rôle et à la place des langues des familles à l’école maternelle en Toute P...
International audienceLa scolarisation des enfants allophones, notamment turcophones, nés sur le ter...
Au travers du cadre théorique de la politique linguistique familiale, cette communication interroger...
« Les enfants de la loi 101 » réfère généralement aux jeunes issus de l’immigration (1re et 2...
Dans: Cadet, Lucile, Pégaz, Paquet, Anne (dir), Diversité linguistique et culturelle à l'école prima...
International audienceLes problématiques consacrées aux pratiques langagières des enfants issus de f...
L’acquisition et le maintien de la langue française peuvent s’avérer des processus difficiles pour p...
Le langage est au cœur des préoccupations de l’école et de la société, en particulier parce qu’il es...
International audienceLes problématiques consacrées aux pratiques langagières des enfants issus de f...
Le tout-petit allophone et/ou multilingue a des besoins affectifs particuliers, en lien avec la cons...
International audienceLes problématiques consacrées aux pratiques langagières des enfants issus de f...
Ce travail propose à partir de l’opération OEPRE de décrire des démarches pouvant encourager la part...
L’acquisition du langage est une étape majeure de la vie des enfants. Partout dans le monde, tout en...
Ce texte traduit de l’allemand aborde la question des familles migrantes ayant un enfant en situatio...
International audienceL’arrivée d’enfants migrants en Europe ou en Amérique du nord a progressivemen...
Nous nous intéressons au rôle et à la place des langues des familles à l’école maternelle en Toute P...
International audienceLa scolarisation des enfants allophones, notamment turcophones, nés sur le ter...
Au travers du cadre théorique de la politique linguistique familiale, cette communication interroger...
« Les enfants de la loi 101 » réfère généralement aux jeunes issus de l’immigration (1re et 2...
Dans: Cadet, Lucile, Pégaz, Paquet, Anne (dir), Diversité linguistique et culturelle à l'école prima...
International audienceLes problématiques consacrées aux pratiques langagières des enfants issus de f...
L’acquisition et le maintien de la langue française peuvent s’avérer des processus difficiles pour p...
Le langage est au cœur des préoccupations de l’école et de la société, en particulier parce qu’il es...
International audienceLes problématiques consacrées aux pratiques langagières des enfants issus de f...
Le tout-petit allophone et/ou multilingue a des besoins affectifs particuliers, en lien avec la cons...
International audienceLes problématiques consacrées aux pratiques langagières des enfants issus de f...
Ce travail propose à partir de l’opération OEPRE de décrire des démarches pouvant encourager la part...
L’acquisition du langage est une étape majeure de la vie des enfants. Partout dans le monde, tout en...
Ce texte traduit de l’allemand aborde la question des familles migrantes ayant un enfant en situatio...
International audienceL’arrivée d’enfants migrants en Europe ou en Amérique du nord a progressivemen...