Now Sing explores translations by Ezra Pound, Langston Hughes, and H.D. through the idea of queering translation. Queering translation, Bancroft argues, is a mode of translation that resists dominant practices, such as a fluent knowledge of the source language or the continuing suppression of marginalized identities, like women and queerness. Using ideas espoused by Jack Halberstam, Elizabeth Grosz, and William Spurlin as foundations for his arguments, Bancroft demonstrates that queering translation disrupts canonicity as Pound, Hughes, and H.D. resist traditional practices that canonical translations tend to assume. Now Sing intervenes in current discussions regarding New Modernist Studies, specifically, in areas of gender, sexuality, and ...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
In this reading and translation, I situate Lorca’s homoerotic sensibility within a broader landscape...
“Formal Perversions: Queer Poetics and the Turn in Romantic Verse” troubles and redefines the relati...
As the field of translation studies has developed, translators and translation scholars have become ...
This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerg...
Poetry served gay and lesbian liberationists in the years following Stonewall as a mechanism for tra...
OBRA RESSENYADA: Brian James and Klaus KAINDL. Queering Translation, Translating the Queer. Theory, ...
Tracing commonality through responsible translation can lead us into different areas of difference a...
Modernism has traditionally been viewed as the zenith of White male genius, even though the forms th...
This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerg...
This work aims to reframe how we think of subjectivity by approaching queerness from the context of ...
2018. “Queer / LGBT Approaches to Translation Studies.” The Routledge Handbook of Literary Translati...
"The movement of global populations, and subsequently the task of translation, underlies contemporar...
This thesis examines Ezra Pound's linguistic theory in relation to literary, philosophical and acade...
The term Queer was first used by Teresa de Lauretis in 1991 to describe constructs that did not adhe...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
In this reading and translation, I situate Lorca’s homoerotic sensibility within a broader landscape...
“Formal Perversions: Queer Poetics and the Turn in Romantic Verse” troubles and redefines the relati...
As the field of translation studies has developed, translators and translation scholars have become ...
This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerg...
Poetry served gay and lesbian liberationists in the years following Stonewall as a mechanism for tra...
OBRA RESSENYADA: Brian James and Klaus KAINDL. Queering Translation, Translating the Queer. Theory, ...
Tracing commonality through responsible translation can lead us into different areas of difference a...
Modernism has traditionally been viewed as the zenith of White male genius, even though the forms th...
This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerg...
This work aims to reframe how we think of subjectivity by approaching queerness from the context of ...
2018. “Queer / LGBT Approaches to Translation Studies.” The Routledge Handbook of Literary Translati...
"The movement of global populations, and subsequently the task of translation, underlies contemporar...
This thesis examines Ezra Pound's linguistic theory in relation to literary, philosophical and acade...
The term Queer was first used by Teresa de Lauretis in 1991 to describe constructs that did not adhe...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
In this reading and translation, I situate Lorca’s homoerotic sensibility within a broader landscape...
“Formal Perversions: Queer Poetics and the Turn in Romantic Verse” troubles and redefines the relati...