This article focuses on a specific feature found in tourist guidebooks –the recurrent use of foreign expressions or “third language”. It presents the findings of a comparative analysis of a parallel corpus made up of twenty guidebooks: ten guidebooks originally written in English and their corresponding translated versions in Spanish, describing different countries and cities (all of them published by Lonely Planet), focusing on those chapters in which the writer includes practical information. The purpose of the study is to analyze the use of the third language in the English and Spanish versions and to determine and identify the translation strategies used by the translators to transfer these linguistic elements from one language to the o...
It is traditionally assumed that the influence of English upon Spanish is par- ticularly pervasive i...
This article compares phraseological tendencies in translated vs. non-translated English through fun...
Abstract With the rapid growth of the economy, people's pursuit of quality life is gradually increa...
Treball Final de Grau en Estudis Anglesos. Codi: EA0938. Curs acadèmic 2014-2015The aim of the prese...
The article aims at depicting the main translation problems and difficulties (Hurtado Albir, 2001: 2...
Revista open-access. Página del editor: http://itinerarios.uw.edu.pl/la-ensenanza-aprendizaje-del-le...
open1noOne of the main challenges in teaching translation between Spanish and Italian with tourist t...
[EN] The article aims at depicting the main translation problems and difficulties (Hurtado Albir, 20...
AbstractThis paper will present the preliminary results of an ongoing research project concerning co...
This paper deals with the translation of the touristic website genre and more specifically the local...
Starting from Cronin's study on the relationship between language and translation in tourism, this ...
Tourism was born from the human need to explore, knowing places, people and cultures. The tourist la...
This article presents some translation problems in pilgrimage tourism. In particular, explanations a...
This presentation investigates linguistic and cultural attitudes found in European tourist phraseboo...
Undoubtedly cultural exchange and language teaching are interrelated in an increasingly globalized w...
It is traditionally assumed that the influence of English upon Spanish is par- ticularly pervasive i...
This article compares phraseological tendencies in translated vs. non-translated English through fun...
Abstract With the rapid growth of the economy, people's pursuit of quality life is gradually increa...
Treball Final de Grau en Estudis Anglesos. Codi: EA0938. Curs acadèmic 2014-2015The aim of the prese...
The article aims at depicting the main translation problems and difficulties (Hurtado Albir, 2001: 2...
Revista open-access. Página del editor: http://itinerarios.uw.edu.pl/la-ensenanza-aprendizaje-del-le...
open1noOne of the main challenges in teaching translation between Spanish and Italian with tourist t...
[EN] The article aims at depicting the main translation problems and difficulties (Hurtado Albir, 20...
AbstractThis paper will present the preliminary results of an ongoing research project concerning co...
This paper deals with the translation of the touristic website genre and more specifically the local...
Starting from Cronin's study on the relationship between language and translation in tourism, this ...
Tourism was born from the human need to explore, knowing places, people and cultures. The tourist la...
This article presents some translation problems in pilgrimage tourism. In particular, explanations a...
This presentation investigates linguistic and cultural attitudes found in European tourist phraseboo...
Undoubtedly cultural exchange and language teaching are interrelated in an increasingly globalized w...
It is traditionally assumed that the influence of English upon Spanish is par- ticularly pervasive i...
This article compares phraseological tendencies in translated vs. non-translated English through fun...
Abstract With the rapid growth of the economy, people's pursuit of quality life is gradually increa...