This study provides a small scale survey of English verbs that can take cognate objects (CO) both in Pakistani and British fictions in English language. Frequencies of the verbs along with cognate object constructions occurring in Pakistani English fiction (PEF) and British English fiction (BEF) have been compared and analyzed using AntConc 3.2.2w (windows) 2008. Several syntactic properties of cognate objects have also been investigated: such as the ability to take modifier, possibility of the cognate objects to be used as pronouns (it – pronominalization) have also been verified in cognate object constructions (COC) in Pakistani as well as in British English varieties. Focus of the study is on the characteristics of English verbs. It has ...
The present study, in the context of World Englishes, explores the distribution of preposition acros...
Different world languages have a lot of contact with each other and have had different influences on...
This paper addresses the translation of cognate accusatives from Arabic into English by B.A senior s...
Despite having always being a central subject-matter in linguistics due to their controversial synta...
In this paper, from the perspective of Cognitive Grammar, we consider the question of what kind of v...
The aim of the study is to carry out a comparative corpus driven stylistic analysis of modal verbs i...
This study explores the use of modal verbs Can & Could in Pakistani English variety. It is a cor...
In the Cognate Object Construction (COC) a typically intransitive verb combines with a postverbal no...
The present research study intends to find out the Inflectional Morphological Deviations that exist ...
Thesis (Ph. D. in Linguistics)--University of Tsukuba, (A), no. 5561, 2010.10.31Includes bibliograph...
This paper investigates the patterns of cognate objects (COs) associated with unergatives and unaccu...
This study is a comparative stylistic analysis of Pakistani and British English fictions. The purpos...
Starting with the Transitivity Requirement hypothesis [the direct object counterpart of Extended Pro...
The enormous and unprecedented spread of English has made it difficult for the so-called ‘Native Spe...
This paper provides a descriptive analysis of cognate object constructions in Degema. Cognate object...
The present study, in the context of World Englishes, explores the distribution of preposition acros...
Different world languages have a lot of contact with each other and have had different influences on...
This paper addresses the translation of cognate accusatives from Arabic into English by B.A senior s...
Despite having always being a central subject-matter in linguistics due to their controversial synta...
In this paper, from the perspective of Cognitive Grammar, we consider the question of what kind of v...
The aim of the study is to carry out a comparative corpus driven stylistic analysis of modal verbs i...
This study explores the use of modal verbs Can & Could in Pakistani English variety. It is a cor...
In the Cognate Object Construction (COC) a typically intransitive verb combines with a postverbal no...
The present research study intends to find out the Inflectional Morphological Deviations that exist ...
Thesis (Ph. D. in Linguistics)--University of Tsukuba, (A), no. 5561, 2010.10.31Includes bibliograph...
This paper investigates the patterns of cognate objects (COs) associated with unergatives and unaccu...
This study is a comparative stylistic analysis of Pakistani and British English fictions. The purpos...
Starting with the Transitivity Requirement hypothesis [the direct object counterpart of Extended Pro...
The enormous and unprecedented spread of English has made it difficult for the so-called ‘Native Spe...
This paper provides a descriptive analysis of cognate object constructions in Degema. Cognate object...
The present study, in the context of World Englishes, explores the distribution of preposition acros...
Different world languages have a lot of contact with each other and have had different influences on...
This paper addresses the translation of cognate accusatives from Arabic into English by B.A senior s...