Предмет данной статьи – описание фразеологических единиц как одной из художественных особенностей прозы Ю. Полякова. Цель – характеристика индивидуального стиля автора. Фразеологизмы охарактеризованы с точки зрения их структуры, происхождения, особенностей использования. Отмечено наличие окказиональных лексико-синтаксических единиц с измененной структурой, имеющих добавочное коннотативное значение.The subject of this article is the description of phraseological units as one of the artistic features of prose Y. Polyakov. Objective – characteristics of the individual style of the author. Idioms are characterized from the point of view of their structure, origin, usage. The presence of occasional lexical and syntactic units restructured with a...
В статье рассматриваются понятия «фразеология», «фразеологизм», особенности и приемы перевода фразео...
Раздел 3. Языковая картина мира и взаимодействие культур = Section 3. The language picture of the wo...
У статті досліджується приналежність комплексного знака до конкретного класу, яка не є постійною, що...
В статье анализируются фразеологические единицы с прозрачной внутренней формой в английском и русско...
У статті розглянуто проблему перекладу фразеологізмів на матеріалі перекладів Ю. Прохаська, здійснен...
VII. Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникацийСтатья посвящена рассмотрению межкультурн...
Пленарные выступления = Plenary sectionСтатья посвящена современным английским фразеологизмам, котор...
Пленарные выступления = Plenary sectionСтатья посвящена современным английским фразеологизмам, котор...
Cultural information is enclosed in set expressions which include phraseological units, they reflect...
VII. Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникацийСтатья посвящена рассмотрению межкультурн...
У статті розглядаються функції узуальних фразеологічних одиниць німецької мови в контексті. Встановл...
Раздел 1. Когнитивные аспекты взаимодействия языка и культурыВ статье рассматриваются особенности фу...
Раздел 1. Когнитивные аспекты взаимодействия языка и культурыВ статье рассматриваются особенности фу...
У статті представлено дослідження фразеологічних одиниць на позначення поняття «Подарунок» в англійс...
Данная статья посвящена исследованию и анализу фразеологических единиц с колоративным компонентом в...
В статье рассматриваются понятия «фразеология», «фразеологизм», особенности и приемы перевода фразео...
Раздел 3. Языковая картина мира и взаимодействие культур = Section 3. The language picture of the wo...
У статті досліджується приналежність комплексного знака до конкретного класу, яка не є постійною, що...
В статье анализируются фразеологические единицы с прозрачной внутренней формой в английском и русско...
У статті розглянуто проблему перекладу фразеологізмів на матеріалі перекладів Ю. Прохаська, здійснен...
VII. Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникацийСтатья посвящена рассмотрению межкультурн...
Пленарные выступления = Plenary sectionСтатья посвящена современным английским фразеологизмам, котор...
Пленарные выступления = Plenary sectionСтатья посвящена современным английским фразеологизмам, котор...
Cultural information is enclosed in set expressions which include phraseological units, they reflect...
VII. Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникацийСтатья посвящена рассмотрению межкультурн...
У статті розглядаються функції узуальних фразеологічних одиниць німецької мови в контексті. Встановл...
Раздел 1. Когнитивные аспекты взаимодействия языка и культурыВ статье рассматриваются особенности фу...
Раздел 1. Когнитивные аспекты взаимодействия языка и культурыВ статье рассматриваются особенности фу...
У статті представлено дослідження фразеологічних одиниць на позначення поняття «Подарунок» в англійс...
Данная статья посвящена исследованию и анализу фразеологических единиц с колоративным компонентом в...
В статье рассматриваются понятия «фразеология», «фразеологизм», особенности и приемы перевода фразео...
Раздел 3. Языковая картина мира и взаимодействие культур = Section 3. The language picture of the wo...
У статті досліджується приналежність комплексного знака до конкретного класу, яка не є постійною, що...