A number of recent research tendencies in Translation Studies focus explicitly on the translator in some way, rather than on translations as texts. These trends might be grouped under the term “Translator Studies”. The article argues that this new focus is inadequately represented in Holmes’ classic map. Evidence of the recent trends is found especially in translation sociology, but also in translation history and in research into the translator’s decision-making processes. A broad outline of Translator Studies would cover sociology, culture and cognition, all looking at the translator’s agency, in different ways
Most translation theorists today would like to see translation studies firmly established as an inde...
Review of the literature in translation studies shows that translation scholarship can be discussed ...
Three questions are currently confronting the fast-developing sociological approach to translation s...
A number of recent research tendencies in Translation Studies focus explicitly on the translator in ...
AbstractThis paper has emerged out of the conviction that linguistic theory has more to offer to tra...
In the last decades Translation Studies has explicitly tried to develop and to look upon itself as a...
We are reading repeatedly in many articles that Translation Studies (TS), i.e. research regarding th...
During the last decades, Translation Studies has explicitly tried to develop and to look upon itself...
The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the...
The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the...
AbstractThis paper has emerged out of the conviction that linguistic theory has more to offer to tra...
After many centuries of translation reflection, the past 50 years have yielded much so-called schola...
The increasingly interdisciplinary nature of translation studies has multiplied theories of transla...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
Most translation theorists today would like to see translation studies firmly established as an inde...
Review of the literature in translation studies shows that translation scholarship can be discussed ...
Three questions are currently confronting the fast-developing sociological approach to translation s...
A number of recent research tendencies in Translation Studies focus explicitly on the translator in ...
AbstractThis paper has emerged out of the conviction that linguistic theory has more to offer to tra...
In the last decades Translation Studies has explicitly tried to develop and to look upon itself as a...
We are reading repeatedly in many articles that Translation Studies (TS), i.e. research regarding th...
During the last decades, Translation Studies has explicitly tried to develop and to look upon itself...
The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the...
The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the...
AbstractThis paper has emerged out of the conviction that linguistic theory has more to offer to tra...
After many centuries of translation reflection, the past 50 years have yielded much so-called schola...
The increasingly interdisciplinary nature of translation studies has multiplied theories of transla...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
Most translation theorists today would like to see translation studies firmly established as an inde...
Review of the literature in translation studies shows that translation scholarship can be discussed ...
Three questions are currently confronting the fast-developing sociological approach to translation s...