The paper presents and discusses an empirical study of simultaneous interpreting (SI) between English and Danish, carried out with a view to improving the SI teaching situation. Since the study is still in its preliminary stages, the paper focusses on methodological and didactic reflections.One important hypothesis is that the main difference between SI and non-literary translation (herafter referred to as "translation") is to be found in transmission conditions and process rather than in objective. The paper gives the rationale of this hypothesis and, by means of examples from the empirical data, tries to examine its truth-value.For methodological and diagnostic reasons, the study concentrates on the rendition of progressive "meaning" in E...
This paper discusses an umbrella project which compares the end results of interpreting and translat...
This research paper focuses on simultaneous interpreting into a “B” language, a mode of interpreting...
In postgraduate interpreter training, the main objective of the course is to help trainees develop v...
none1noSimultaneous interpreting (SI) is a complex cognitive ability used to serve communication bet...
none2Expertise has been an object of research since the first studies and textbooks on conference in...
Theoretical thesis.Bibliography: pages 285-321.1. Introduction -- 2. Review of simultaneous interpre...
In this article, a case study is presented that demonstrates the potential of a new sight translatio...
Strategies such as omissions, additions, and self-corrections are regarded as a sine qua nonconditio...
Abstract: The current article is devoted to the particular theoretical views of simultaneous interpr...
Teaching simultaneous interpreting (SI) to beginners is often regarded as a daunting task. Having ta...
Contrary to the early days of interpreter training when the majority of students used to be bilingua...
Interpreting is taught to senior EFL learners in Saudi Faculties of Arts. Since it is a branch with ...
To evaluate strategies and difficulties in simultaneous interpreting from German into Italian, a com...
Sight translation (ST) has long been used in teaching simultaneous interpreting (SI). However, littl...
Simultaneous interpreting (SI) is a complex bilingual verbal activity that poses great challenges fo...
This paper discusses an umbrella project which compares the end results of interpreting and translat...
This research paper focuses on simultaneous interpreting into a “B” language, a mode of interpreting...
In postgraduate interpreter training, the main objective of the course is to help trainees develop v...
none1noSimultaneous interpreting (SI) is a complex cognitive ability used to serve communication bet...
none2Expertise has been an object of research since the first studies and textbooks on conference in...
Theoretical thesis.Bibliography: pages 285-321.1. Introduction -- 2. Review of simultaneous interpre...
In this article, a case study is presented that demonstrates the potential of a new sight translatio...
Strategies such as omissions, additions, and self-corrections are regarded as a sine qua nonconditio...
Abstract: The current article is devoted to the particular theoretical views of simultaneous interpr...
Teaching simultaneous interpreting (SI) to beginners is often regarded as a daunting task. Having ta...
Contrary to the early days of interpreter training when the majority of students used to be bilingua...
Interpreting is taught to senior EFL learners in Saudi Faculties of Arts. Since it is a branch with ...
To evaluate strategies and difficulties in simultaneous interpreting from German into Italian, a com...
Sight translation (ST) has long been used in teaching simultaneous interpreting (SI). However, littl...
Simultaneous interpreting (SI) is a complex bilingual verbal activity that poses great challenges fo...
This paper discusses an umbrella project which compares the end results of interpreting and translat...
This research paper focuses on simultaneous interpreting into a “B” language, a mode of interpreting...
In postgraduate interpreter training, the main objective of the course is to help trainees develop v...