Der er i de sidste år udarbejdet en række artikler om omfanget og kvaliteten af fagsproglige informationer i almensproglige ordbøger. Derimod har den "modsatte" problemstilling ikke fundet særlig interesse. Denne manglende interesse har sandsynligvis to grunde: Dels har metaleksikografien indtil nu først og fremntest beskæftiget sig med almensprogligt relevante temaer, dels er fagsprogsdiskussionen ikke nået frem til en almen anerkendt forståelse af forholdet mellem almensprog og fagsprog. Her plæderes for et tekstlingvistisk udgangspunkt for fagsprogsforståelsen og for den deraf bestemte lemma- og informationsselektion i fagordbøger
Som første fase i et leksikografisk projekt, der gennemføres på Handelshøjskolen i Århus, er der for...
Det standardiserede strukturbeskrivelsessprog SGML gør det muligt at beskrive vilkårligt komplicered...
Leksikografi er et fag i framgang. Det har hittil vært lite av systematisk undervisning i faget; tid...
For ikke-eksperter er den tosprogede fagalordbog af væsentlig betydning ved fx oversættelse af fremm...
Denne artikel skildrer arbejdet med automatisk at producere en råudgave af en aktiv ordbog ud fra en...
Målet med artiklen er at fmde kriterier til brug ved en typologisering af fagordbøger. Det foreslås ...
I forbindelse med oversættelse af tekniske tekster er der et stort behov for encyklopædiske infonoal...
Den selektive spedalordbog er en oversættelsesordbog, der fokuserer på underområder inden for fagspr...
Forfattaren drøfter kva plass proprium bør ha i vanlege ordboksverk. Han meiner at ei ordbok som tek...
I tradisjonelle ordbøker er betydningen som regel dominerende i forhold til andre faktorer, bl.a av ...
Leksikografien og encyklopedologien har hver sine unike arbeidsområder, men en rekke fellestrekk. Ar...
Dette indlæg beskæftiger sig med nogle aspekter af ordbogsarbejdet som er særegne for maskinoversætt...
Ordbøger er opslagsværker om sprog, mens encyklopædier er opslagsværker om "verden". Men ordbøger in...
En spORDhund er et væsen, der har snuden i niveau med sprogets græsrødder eller lidt over, og med vi...
Ordbog over Dansk Tegnsprog beskriver dansk tegnsprog (DTS), men er ikke en etsprogsordbog i gængs f...
Som første fase i et leksikografisk projekt, der gennemføres på Handelshøjskolen i Århus, er der for...
Det standardiserede strukturbeskrivelsessprog SGML gør det muligt at beskrive vilkårligt komplicered...
Leksikografi er et fag i framgang. Det har hittil vært lite av systematisk undervisning i faget; tid...
For ikke-eksperter er den tosprogede fagalordbog af væsentlig betydning ved fx oversættelse af fremm...
Denne artikel skildrer arbejdet med automatisk at producere en råudgave af en aktiv ordbog ud fra en...
Målet med artiklen er at fmde kriterier til brug ved en typologisering af fagordbøger. Det foreslås ...
I forbindelse med oversættelse af tekniske tekster er der et stort behov for encyklopædiske infonoal...
Den selektive spedalordbog er en oversættelsesordbog, der fokuserer på underområder inden for fagspr...
Forfattaren drøfter kva plass proprium bør ha i vanlege ordboksverk. Han meiner at ei ordbok som tek...
I tradisjonelle ordbøker er betydningen som regel dominerende i forhold til andre faktorer, bl.a av ...
Leksikografien og encyklopedologien har hver sine unike arbeidsområder, men en rekke fellestrekk. Ar...
Dette indlæg beskæftiger sig med nogle aspekter af ordbogsarbejdet som er særegne for maskinoversætt...
Ordbøger er opslagsværker om sprog, mens encyklopædier er opslagsværker om "verden". Men ordbøger in...
En spORDhund er et væsen, der har snuden i niveau med sprogets græsrødder eller lidt over, og med vi...
Ordbog over Dansk Tegnsprog beskriver dansk tegnsprog (DTS), men er ikke en etsprogsordbog i gængs f...
Som første fase i et leksikografisk projekt, der gennemføres på Handelshøjskolen i Århus, er der for...
Det standardiserede strukturbeskrivelsessprog SGML gør det muligt at beskrive vilkårligt komplicered...
Leksikografi er et fag i framgang. Det har hittil vært lite av systematisk undervisning i faget; tid...