Idiom and semantic variation in authentic usage and dictionaries. This paper explores the meanings of Swedish idioms in authentic texts and how they are reflected in dictionaries. More specifically, I recount the relationship between the meanings of 36 idioms expressed in a large collection of press material and the idiomatic meanings given in four Swedish monolingual dictionaries of partially divergent type. The study shows that a large number of idioms are defined in a variety of ways under different lemmas in the same dictionary, although the definitions must be regarded as correct in the absolute majority of cases. This applies primarily to expressions that provide a uniform impression in the press material from the semantic perspective...
The purpose of this study is to analyse how three idioms, in English, French and Swedish, despite di...
Idiom hör till flerordsenheter eller fraseologismer. De består av två eller flera lexikaliska enhete...
Today the issue of translation in linguistics and translation studies occupies an important place. T...
The first Danish electronic dictionary on idioms, Den Danske Idiomordbog, has been published by the C...
Idioms are often considered fossilized, i.e. they are supposed to be invariant in appearance. With t...
The topic of my thesis is the treatment of idioms in English Lexicography. Its theoretical backgrou...
Idioms are found in every language and learning them is an important aspect of the mastery of a lang...
Idioms are found in every language and learning them is an important aspect of the mastery of a lang...
The question of how idioms should be lemmatised is a fundamental issue in the lexicographic treatmen...
Dictionaries for foreign speakers must differentiate between examples and collocations, on the other...
Dictionaries for foreign speakers must differentiate between examples and collocations, on the other...
This article is a study of how three different Swedish monolingual dictionaries handle word combinat...
Thesis (MPhil (Afrikaans and Dutch))—University of Stellenbosch, 2006.Dictionaries are important and...
The article focuses on the problem of representing idiom modifications (both standard and non-standa...
The aim of this study is to investigate how Swedish learners of English (at different levels of prof...
The purpose of this study is to analyse how three idioms, in English, French and Swedish, despite di...
Idiom hör till flerordsenheter eller fraseologismer. De består av två eller flera lexikaliska enhete...
Today the issue of translation in linguistics and translation studies occupies an important place. T...
The first Danish electronic dictionary on idioms, Den Danske Idiomordbog, has been published by the C...
Idioms are often considered fossilized, i.e. they are supposed to be invariant in appearance. With t...
The topic of my thesis is the treatment of idioms in English Lexicography. Its theoretical backgrou...
Idioms are found in every language and learning them is an important aspect of the mastery of a lang...
Idioms are found in every language and learning them is an important aspect of the mastery of a lang...
The question of how idioms should be lemmatised is a fundamental issue in the lexicographic treatmen...
Dictionaries for foreign speakers must differentiate between examples and collocations, on the other...
Dictionaries for foreign speakers must differentiate between examples and collocations, on the other...
This article is a study of how three different Swedish monolingual dictionaries handle word combinat...
Thesis (MPhil (Afrikaans and Dutch))—University of Stellenbosch, 2006.Dictionaries are important and...
The article focuses on the problem of representing idiom modifications (both standard and non-standa...
The aim of this study is to investigate how Swedish learners of English (at different levels of prof...
The purpose of this study is to analyse how three idioms, in English, French and Swedish, despite di...
Idiom hör till flerordsenheter eller fraseologismer. De består av två eller flera lexikaliska enhete...
Today the issue of translation in linguistics and translation studies occupies an important place. T...