This paper focuses on the use of parenthetical glosses in Yildiź y sus secretos: el reino de Abdul Ḥamid, a historiographical work written in Judeo-Spanish using Hebrew letters (Istanbul, 1909) by Isaac Gabbay. The glosses are first displayed in tables according to their grammatical categories, origins and forms, followed by a discussion of the lack of any systematic use of the glosses throughout the work alongside a graphical analysis. The paper also discusses the reason for the use of the glosses.El presente trabajo se centra en el uso de las glosas parentéticas incorporadas en Yildiź y sus secretos: el reino de Abdul Ḥamid, una obra historiográfica escrita en aljamía hebraica en Estambul en el año 1909 por Iśac Gaḅay. En primer lugar, se...
Edición, traducción y estudio del original árabe de un apéndice sobre los acentos masoréticos atribu...
Edition, translation and analysis of seventy-three explicit allusions to Ya ͑ăqob ben El ͑azar, Kitā...
Edición, traducción y análisis de cuatro listas de un borrador autógrafo de Maimónides que le servi...
García Moreno, Aitor; Fernández Martín, Elisabeth; Álvarez López, Cristóbal José (2021) El Nuevo chi...
Una versión preliminar y abreviada del mismo fue presentada en el XX Congreso de Estudios Sefardíes...
Entre los siglos XIX y XX, la literatura de expresión judeoespañola observa un periodo de florecimie...
El término hebreo la‘az aparece en textos hebreos medievales para designar, de forma general, cualqu...
In this article I present a brief sample of the first results of a work in development on the versio...
This article includes an edition, translation and study of the fragment kept in Firkovich collection...
The text La crianza del hombre is edited in this article. It is another JudeoSpanish version of the...
The treaty published and translated here is the first sample of a series of works writen in Arabic b...
The manuscript G-II-5 kept in the Royal Library of El Escorial contains a grammatical work attibuted...
Alahmad Alkhalaf, Ahmad y Martínez Delgado, José (2018) Risālat al- taqrīb wa-l-tashīl de Abū l-Walī...
This article includes an edition, translation and study of the original Arabic version of one chapte...
Na literatura aljamiado-mourisca, a história de Nūḥ (Noé) é mostrada em duas versões muito diferente...
Edición, traducción y estudio del original árabe de un apéndice sobre los acentos masoréticos atribu...
Edition, translation and analysis of seventy-three explicit allusions to Ya ͑ăqob ben El ͑azar, Kitā...
Edición, traducción y análisis de cuatro listas de un borrador autógrafo de Maimónides que le servi...
García Moreno, Aitor; Fernández Martín, Elisabeth; Álvarez López, Cristóbal José (2021) El Nuevo chi...
Una versión preliminar y abreviada del mismo fue presentada en el XX Congreso de Estudios Sefardíes...
Entre los siglos XIX y XX, la literatura de expresión judeoespañola observa un periodo de florecimie...
El término hebreo la‘az aparece en textos hebreos medievales para designar, de forma general, cualqu...
In this article I present a brief sample of the first results of a work in development on the versio...
This article includes an edition, translation and study of the fragment kept in Firkovich collection...
The text La crianza del hombre is edited in this article. It is another JudeoSpanish version of the...
The treaty published and translated here is the first sample of a series of works writen in Arabic b...
The manuscript G-II-5 kept in the Royal Library of El Escorial contains a grammatical work attibuted...
Alahmad Alkhalaf, Ahmad y Martínez Delgado, José (2018) Risālat al- taqrīb wa-l-tashīl de Abū l-Walī...
This article includes an edition, translation and study of the original Arabic version of one chapte...
Na literatura aljamiado-mourisca, a história de Nūḥ (Noé) é mostrada em duas versões muito diferente...
Edición, traducción y estudio del original árabe de un apéndice sobre los acentos masoréticos atribu...
Edition, translation and analysis of seventy-three explicit allusions to Ya ͑ăqob ben El ͑azar, Kitā...
Edición, traducción y análisis de cuatro listas de un borrador autógrafo de Maimónides que le servi...