This chapter first presents a mixed-methods approach to studying interpreting in criminal proceedings and next shows the application of the method, illustrating it with the project TIPp ("Translation and Interpreting in Criminal Proceedings"). The project aimed at describing and assessing the reality of court interpreting in Spain and at creating a computer application which comprises a complete set of resources to facilitate court interpreters' performance. The researchers compiled, transcribed and analysed a representative oral corpus of real, video-recorded criminal proceedings with interpreting in the three language combinations studied (English, French and Romanian into Spanish). Regarding the methodology, an attempt was made to operat...
Es reseña del libro: Cynthia Giambruno (ed.) 2014. Assessing Legal Interpreter Quality through Testi...
Es reseña del libro: Cynthia Giambruno (ed.) 2014. Assessing Legal Interpreter Quality through Testi...
In spite of the proliferation of translation and interpreting degrees in Spanish universities, most...
A funded research project was carried out from 2015 to 2017 in Spain, it was called TIPp ("Translati...
This article seeks to examine and describe the role of judges and lawyers in criminal proceedings wh...
Recent legislation in Spain has transposed Directive 2010/64/EU, which recognises interpretation as ...
Recent legislation in Spain has transposed Directive 2010/64/EU, which recognises interpretation as ...
In Spain, new laws have been passed that significantly reinforce procedural guarantees in criminal p...
In Spain, new laws have been passed that significantly reinforce procedural guarantees in criminal p...
Este artículo examina y describe el rol de los jueces y abogados en procesos penales en los que se r...
Although corpus-based research on conference interpreting has increased recently, for public service...
Recent legislation in Spain has transposed Directive 2010/64/EU, which recognises interpretation as ...
Background: This research study investigates the position of legal interpreting within the England a...
Es reseña del libro: Cynthia Giambruno (ed.) 2014. Assessing Legal Interpreter Quality through Testi...
Quality in interpreting has been investigated from different perspectives with the main focus being ...
Es reseña del libro: Cynthia Giambruno (ed.) 2014. Assessing Legal Interpreter Quality through Testi...
Es reseña del libro: Cynthia Giambruno (ed.) 2014. Assessing Legal Interpreter Quality through Testi...
In spite of the proliferation of translation and interpreting degrees in Spanish universities, most...
A funded research project was carried out from 2015 to 2017 in Spain, it was called TIPp ("Translati...
This article seeks to examine and describe the role of judges and lawyers in criminal proceedings wh...
Recent legislation in Spain has transposed Directive 2010/64/EU, which recognises interpretation as ...
Recent legislation in Spain has transposed Directive 2010/64/EU, which recognises interpretation as ...
In Spain, new laws have been passed that significantly reinforce procedural guarantees in criminal p...
In Spain, new laws have been passed that significantly reinforce procedural guarantees in criminal p...
Este artículo examina y describe el rol de los jueces y abogados en procesos penales en los que se r...
Although corpus-based research on conference interpreting has increased recently, for public service...
Recent legislation in Spain has transposed Directive 2010/64/EU, which recognises interpretation as ...
Background: This research study investigates the position of legal interpreting within the England a...
Es reseña del libro: Cynthia Giambruno (ed.) 2014. Assessing Legal Interpreter Quality through Testi...
Quality in interpreting has been investigated from different perspectives with the main focus being ...
Es reseña del libro: Cynthia Giambruno (ed.) 2014. Assessing Legal Interpreter Quality through Testi...
Es reseña del libro: Cynthia Giambruno (ed.) 2014. Assessing Legal Interpreter Quality through Testi...
In spite of the proliferation of translation and interpreting degrees in Spanish universities, most...