Aquest treball tracta sobre la traducció pedagògica, és a dir, l'ús de la traducció a les classes de llengua estrangera. L'aplicació de la traducció pedagògica està creixent cada vegada més i s'està tornant a aplicar en la didàctica de llengües estrangeres. En aquest treball es pretén analitzar la utilitat de la traducció pedagògica a l'aula d'alemany com a llengua estrangera per a nadius espanyols. Per dur-ho a terme, s'estableix un marc conceptual, en el qual es descriu l'evolució de la traducció pedagògica i els diferents mètodes d'aprenentatge de llengües, així com l'ús de la traducció pedagògica en l'ensenyament d'idiomes a Espanya. A continuació, es descriuen els problemes més habituals dels nadius espanyols a l'hora d'aprendre aleman...
Se trata de mostrar que evidentemente sí es viable establecer puentes que permitan acercar los estud...
Se trata de mostrar que evidentemente sí es viable establecer puentes que permitan acercar los estud...
La traductología es el campo académico interdisciplinario dedicado a la traducción. Aunque el curso,...
Aquest treball tracta sobre la traducció pedagògica, és a dir, l'ús de la traducció a les classes de...
En las últimas décadas, la traducción ha ganado una creciente atención positiva como herramienta did...
El uso de la traducción en la enseñanza de idiomas ha sido a menudo descartado por varias razones. E...
Este trabajo de investigación reubica el componente de traducción en la enseñanza de lenguas extranj...
Resumen: La traducción interlingüística ocupa un lugar muy destacado en la didáctica del latín, espe...
La traducción ha cambiado muchas veces de función en la historia de la enseñanza de lenguas extranje...
En este trabajo el autor reivindica el valor de la traducción como herramienta de muy variadas aplic...
Los avances experimentados en el ámbito de la pedagogía, especialmente en los últimos 30 años, han ...
El presente artículo aborda la cuestión del uso de la traducción pedagógica como herramienta didáct...
Los avances experimentados en el ámbito de la pedagogía, especialmente en los últimos 30 años, han h...
Resumen: La cuestión de la traducción, de las lenguas en general y de las lenguas clásicas en partic...
El ejercicio de la traducción literaria se presenta tradicionalmente en el grado de traducción e int...
Se trata de mostrar que evidentemente sí es viable establecer puentes que permitan acercar los estud...
Se trata de mostrar que evidentemente sí es viable establecer puentes que permitan acercar los estud...
La traductología es el campo académico interdisciplinario dedicado a la traducción. Aunque el curso,...
Aquest treball tracta sobre la traducció pedagògica, és a dir, l'ús de la traducció a les classes de...
En las últimas décadas, la traducción ha ganado una creciente atención positiva como herramienta did...
El uso de la traducción en la enseñanza de idiomas ha sido a menudo descartado por varias razones. E...
Este trabajo de investigación reubica el componente de traducción en la enseñanza de lenguas extranj...
Resumen: La traducción interlingüística ocupa un lugar muy destacado en la didáctica del latín, espe...
La traducción ha cambiado muchas veces de función en la historia de la enseñanza de lenguas extranje...
En este trabajo el autor reivindica el valor de la traducción como herramienta de muy variadas aplic...
Los avances experimentados en el ámbito de la pedagogía, especialmente en los últimos 30 años, han ...
El presente artículo aborda la cuestión del uso de la traducción pedagógica como herramienta didáct...
Los avances experimentados en el ámbito de la pedagogía, especialmente en los últimos 30 años, han h...
Resumen: La cuestión de la traducción, de las lenguas en general y de las lenguas clásicas en partic...
El ejercicio de la traducción literaria se presenta tradicionalmente en el grado de traducción e int...
Se trata de mostrar que evidentemente sí es viable establecer puentes que permitan acercar los estud...
Se trata de mostrar que evidentemente sí es viable establecer puentes que permitan acercar los estud...
La traductología es el campo académico interdisciplinario dedicado a la traducción. Aunque el curso,...