There are three issues that arise in the transition of text from the source language to the target language, ie translator, translation and translation. The translator is the actor who transfers ideas from the source language to the target language, whereas translation is a process done by someone in diverting the idea from the source language text into the target language text, while the translation as a resultant product, in the form of text either text or oral text . In the law of translation, we are familiar with relative truth. It means that there is no perfect translation. Truth in translation is subjective, relatively often temporal. It all depends on the purpose of translation was done (reading design). Therefore, it is only a work ...
This paper aims at elaborating the relationship of translation, culture, and identity. Translation i...
Transferring one language into another in form and meaning is unavoidable in translation. Theory and...
ABSTRAK Penerjemahan adalah kegiatan memindahkan makna teks dari bahasa sumber ke bahasa sasaran, pr...
Translation activity always involves two languages, namely the source language and the target langua...
Translation is a complex activity. When one translates acertain text written in a certain language (...
The question whether communicating message can be done correctly in a translation process is a probl...
The evaluation or judgment of a translation is not a matter of right or wrong because the process of...
Translation as a process of transferring messages involves two distinct languages, source language a...
Nuning Yudhi Prasetyani Universitas Pesantren Tinggi Darul Ulum Jombangningdibyo@gmail.com  Abstr...
The main objective of this thesis research is to analyze translation techniques found in the transla...
Abstrak Dalam penerjemahan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia atau Indonesia ke bahasa Inggri...
Abstrak Tulisan ini akan membahas pentingnya kompetensi penerjemahan untuk membentuk penerjemah berk...
Translation involves two or more languages in practice. This undoubtedly activates the conflict betw...
In this paper, will be discussed the importance of translation competency to deliver competent trans...
The ideology in the translation subject differs from the ideology in social subject. The process of ...
This paper aims at elaborating the relationship of translation, culture, and identity. Translation i...
Transferring one language into another in form and meaning is unavoidable in translation. Theory and...
ABSTRAK Penerjemahan adalah kegiatan memindahkan makna teks dari bahasa sumber ke bahasa sasaran, pr...
Translation activity always involves two languages, namely the source language and the target langua...
Translation is a complex activity. When one translates acertain text written in a certain language (...
The question whether communicating message can be done correctly in a translation process is a probl...
The evaluation or judgment of a translation is not a matter of right or wrong because the process of...
Translation as a process of transferring messages involves two distinct languages, source language a...
Nuning Yudhi Prasetyani Universitas Pesantren Tinggi Darul Ulum Jombangningdibyo@gmail.com  Abstr...
The main objective of this thesis research is to analyze translation techniques found in the transla...
Abstrak Dalam penerjemahan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia atau Indonesia ke bahasa Inggri...
Abstrak Tulisan ini akan membahas pentingnya kompetensi penerjemahan untuk membentuk penerjemah berk...
Translation involves two or more languages in practice. This undoubtedly activates the conflict betw...
In this paper, will be discussed the importance of translation competency to deliver competent trans...
The ideology in the translation subject differs from the ideology in social subject. The process of ...
This paper aims at elaborating the relationship of translation, culture, and identity. Translation i...
Transferring one language into another in form and meaning is unavoidable in translation. Theory and...
ABSTRAK Penerjemahan adalah kegiatan memindahkan makna teks dari bahasa sumber ke bahasa sasaran, pr...