In this analysis, we set out possible functional equivalences into English of Spanish verbal elements found in legal texts, with approaches based on both our teaching and professional experience. The high register (on several occasions ornate, redundant and complex) of these texts makes their translation difficult, especially when working from Spanish into English. With this in mind, we have examined several real texts from different areas (texts from the Civil Registry, academic and notarial texts), and compared them with English-language parallel texts. Our study shows that both languages (English and Spanish) present diverse verbal uses. It is hoped the article will prove ...
El nivel de comprensión que alcanzan los estudiantes quienes asisten a los cursos de Inglés con Fine...
Aquest article se centra en la dependència de la literalitat d'una font de referència com a recurs q...
Treballs Finals del Màster de Formació de Professor d'Espanyol com a Llengua Estrangera, Facultat d'...
En un artículo publicado en Cuadernos Cervantes de la Lengua Española nº 36, analizamos los problema...
Revista open-access. Página del editor: http://itinerarios.uw.edu.pl/la-ensenanza-aprendizaje-del-le...
El propósito de este trabajo es presentar los resultados de la investigación que se recoge, a modo d...
Alternating the verbal tenses in the past in written texts demands to take into account differences ...
El presente artículo pretende, en primer lugar, reflexionar acerca de cómo se lleva a cabo el proces...
Hasta ahora los diferentes modelos educativos de la enseñanza en lenguas se han venido clasificando ...
This teaching experience was designed for and implemented in a university module on legal translator...
Este artículo propone un momento de reflexión para replantear algunas de las máximas pedagógicas que...
Abans de fer l'assignatura de traducció jurídica, la major part dels estudiants de traducció no esta...
Foreign language teaching and learning has received a considerable amount of scholarly attention acr...
El derecho comparado ha suscitado numerosas investigaciones desde el campo del Derecho y ha venido i...
La traducción pedagógica tiende a infravalorarse en el contexto de la enseñanza de lenguas extranjer...
El nivel de comprensión que alcanzan los estudiantes quienes asisten a los cursos de Inglés con Fine...
Aquest article se centra en la dependència de la literalitat d'una font de referència com a recurs q...
Treballs Finals del Màster de Formació de Professor d'Espanyol com a Llengua Estrangera, Facultat d'...
En un artículo publicado en Cuadernos Cervantes de la Lengua Española nº 36, analizamos los problema...
Revista open-access. Página del editor: http://itinerarios.uw.edu.pl/la-ensenanza-aprendizaje-del-le...
El propósito de este trabajo es presentar los resultados de la investigación que se recoge, a modo d...
Alternating the verbal tenses in the past in written texts demands to take into account differences ...
El presente artículo pretende, en primer lugar, reflexionar acerca de cómo se lleva a cabo el proces...
Hasta ahora los diferentes modelos educativos de la enseñanza en lenguas se han venido clasificando ...
This teaching experience was designed for and implemented in a university module on legal translator...
Este artículo propone un momento de reflexión para replantear algunas de las máximas pedagógicas que...
Abans de fer l'assignatura de traducció jurídica, la major part dels estudiants de traducció no esta...
Foreign language teaching and learning has received a considerable amount of scholarly attention acr...
El derecho comparado ha suscitado numerosas investigaciones desde el campo del Derecho y ha venido i...
La traducción pedagógica tiende a infravalorarse en el contexto de la enseñanza de lenguas extranjer...
El nivel de comprensión que alcanzan los estudiantes quienes asisten a los cursos de Inglés con Fine...
Aquest article se centra en la dependència de la literalitat d'una font de referència com a recurs q...
Treballs Finals del Màster de Formació de Professor d'Espanyol com a Llengua Estrangera, Facultat d'...