A variedade escrita do português jurídico é uma evidente ferramenta de exclusão usada para manter a margem os falantes de variedades estigmatizadas do português. A legitimação desta exclusão é feita por dois meios fundamentais para a existência e interação social: direito e linguagem. Há assim a necessidade de compreender o abismo existente entre variedade jurídica e variedades estigmatizadas do português. Este entendimento parte do crivo de que falar da língua é falar de política e em nenhum momento esta reflexão política pode estar ausente de nossas posturas teóricas e de nossa atuação concreta como cidadão, professor e cientista. Do contrário, estaremos apenas contribuindo para a manutenção do círculo vicioso do preconceito linguístico e...
A atual realidade linguística dos habitantes do Estado de Roraima está marcada pela intercompreensão...
Este artigo tem por objetivo discutir representações sobre as línguas alemã e portuguesa que emergem...
Escrevendo em português, língua oficial de Moçambiquc e sua línguanativa, Mia Couto, no entanto, bas...
O envelhecimento generalizado da população portuguesa tem levado ao aparecimento de novas políticas ...
Os porquês do português: A variação linguística em usos quotidianos compila diversas reflexões lingu...
“Reconhece-se facilmente que «os livros de viagens do nosso Renascimento contêm uma matéria históric...
O presente estudo tem como objetivo discorrer sobre a variedade minoritária suíço-alemã no Brasil, m...
A vida e a educação de pessoas surdas são afetadas pela condição bilíngue exibida por alguns e perse...
Assim como o conceito de nação não pode ser definido apenas pelos limites territoriais, também o co...
Projecto de graduação apresentado à Universidade Fernando Pessoa como parte dos requisitos para a ob...
o presente artigo pretendemos tratar de questões caras às discussões sociolinguísticas empreendidas ...
Este texto discute o estatuto sintáctico do expletivo ele em português europeu (PE). Tradicionalment...
O presente artigo aborda o contato linguístico Hunsrückisch-português, existente predominantemente n...
Este texto pretende discutir a contribuição que a linguística gerativa pode trazer para o ensino de ...
Escrevendo em português, língua oficial de Moçambiquc e sua línguanativa, Mia Couto, no entanto, bas...
A atual realidade linguística dos habitantes do Estado de Roraima está marcada pela intercompreensão...
Este artigo tem por objetivo discutir representações sobre as línguas alemã e portuguesa que emergem...
Escrevendo em português, língua oficial de Moçambiquc e sua línguanativa, Mia Couto, no entanto, bas...
O envelhecimento generalizado da população portuguesa tem levado ao aparecimento de novas políticas ...
Os porquês do português: A variação linguística em usos quotidianos compila diversas reflexões lingu...
“Reconhece-se facilmente que «os livros de viagens do nosso Renascimento contêm uma matéria históric...
O presente estudo tem como objetivo discorrer sobre a variedade minoritária suíço-alemã no Brasil, m...
A vida e a educação de pessoas surdas são afetadas pela condição bilíngue exibida por alguns e perse...
Assim como o conceito de nação não pode ser definido apenas pelos limites territoriais, também o co...
Projecto de graduação apresentado à Universidade Fernando Pessoa como parte dos requisitos para a ob...
o presente artigo pretendemos tratar de questões caras às discussões sociolinguísticas empreendidas ...
Este texto discute o estatuto sintáctico do expletivo ele em português europeu (PE). Tradicionalment...
O presente artigo aborda o contato linguístico Hunsrückisch-português, existente predominantemente n...
Este texto pretende discutir a contribuição que a linguística gerativa pode trazer para o ensino de ...
Escrevendo em português, língua oficial de Moçambiquc e sua línguanativa, Mia Couto, no entanto, bas...
A atual realidade linguística dos habitantes do Estado de Roraima está marcada pela intercompreensão...
Este artigo tem por objetivo discutir representações sobre as línguas alemã e portuguesa que emergem...
Escrevendo em português, língua oficial de Moçambiquc e sua línguanativa, Mia Couto, no entanto, bas...