Pour les étudiants des filières scientifiques de l’université algérienne, le français est le support des savoir faire spécialisés. Nous allons savoir comment les étudiants pratiquent cette langue pour accéder aux connaissances scientifiques. Pour cela, nous nous interrogerons dans ce présent travail sur la pratique du français de spécialité des étudiants de français de l’université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou, université où nous exerçons
L’Europe, chacun le sait, est un défi permanent pour conjuguer l’unité avec ses diversités, qu’elles...
En tant que reflets de la société, les dictionnaires se doivent de suivre les évolutions technologiq...
Depuis l’indépendance du Maroc en 1956, l’Etat a entrepris une série de réformes linguistiques pour ...
Le souci majeur de l’enseignement dispensé par l’aire scientifique de français est de préparer nos é...
Les transformations de la société, la diversité des publics scolaires et les avancées de la recherch...
L’objectif de ce travail est de démontrer l’utilité de la théorie des intelligences multiples,souven...
Les numéros 30 et 31 de Documents accueillent les Actes d’un Colloque qui s’est tenu à Bologne du 12...
International audienceL’enseignement / apprentissage du français langue étrangère et seconde a recou...
Depuis bientôt un quart de siècle l’histoire du français en tant que langue étrangère ou seconde con...
Cet article est une tentative de réflexion à propos de l'emploi de la langue française chez Hélène L...
Établir les caractéristiques de la notion d’exercice dans l’histoire de l’enseignement des langues é...
Ce travail s’appuie sur des données audiovisuelles d’un cours de «français écrit» (i.e. cours d’entr...
Aujourd’hui menacé de disparition, l’occitan, langue traditionnelle du sud de la France, produit une...
International audienceSi l'historiographie linguistique doit citer un changement majeur dans la conc...
Dans les théories de la modernisation,h deux thèses opposées s’affrontent. La première est celle du ...
L’Europe, chacun le sait, est un défi permanent pour conjuguer l’unité avec ses diversités, qu’elles...
En tant que reflets de la société, les dictionnaires se doivent de suivre les évolutions technologiq...
Depuis l’indépendance du Maroc en 1956, l’Etat a entrepris une série de réformes linguistiques pour ...
Le souci majeur de l’enseignement dispensé par l’aire scientifique de français est de préparer nos é...
Les transformations de la société, la diversité des publics scolaires et les avancées de la recherch...
L’objectif de ce travail est de démontrer l’utilité de la théorie des intelligences multiples,souven...
Les numéros 30 et 31 de Documents accueillent les Actes d’un Colloque qui s’est tenu à Bologne du 12...
International audienceL’enseignement / apprentissage du français langue étrangère et seconde a recou...
Depuis bientôt un quart de siècle l’histoire du français en tant que langue étrangère ou seconde con...
Cet article est une tentative de réflexion à propos de l'emploi de la langue française chez Hélène L...
Établir les caractéristiques de la notion d’exercice dans l’histoire de l’enseignement des langues é...
Ce travail s’appuie sur des données audiovisuelles d’un cours de «français écrit» (i.e. cours d’entr...
Aujourd’hui menacé de disparition, l’occitan, langue traditionnelle du sud de la France, produit une...
International audienceSi l'historiographie linguistique doit citer un changement majeur dans la conc...
Dans les théories de la modernisation,h deux thèses opposées s’affrontent. La première est celle du ...
L’Europe, chacun le sait, est un défi permanent pour conjuguer l’unité avec ses diversités, qu’elles...
En tant que reflets de la société, les dictionnaires se doivent de suivre les évolutions technologiq...
Depuis l’indépendance du Maroc en 1956, l’Etat a entrepris une série de réformes linguistiques pour ...