Abstract. Makalah ini membahas studi tentang penerjemahan klausa adjectiva bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia yang terdapat dalam karya Franz Kafka yang berjudul Metamorphosis. Studi berfokus pada penerjemahan unsur-unsur klausa adjektiva seperti penggunaan pronomina relatif dan struktur klausa yang mengikuti pronomina relatif. Studi kualitatif deskriptif ini melibatkan 61 klausa adjektiva. Hasil analisis menunjukkan bahwa pronomina relatif who, which dan that pada umumnya diterjemahkan kepada yang dan bahwa. Analisis pada terjemahan struktur klausa adjektiva menunjukkan bahwa penerjemah melakukan sejumlah perubahan, baik sebagian maupun total, dengan penambahan maupun pengurangan kata. Sebagian perubahan mempengaruhi makna, namun sec...
ABSTRACT This research aims at identifying and comparing the function and cha¬racteristic of relati...
This is a descriptive qualitative research on how English copular clauses in a gothic science fictio...
Many Indonesian’s students face the difficulties in translating English noun phrase into Indonesian....
Adjective clause is a clause that describes or modifies the preceding noun or pronoun. Adjective cla...
The title of this research is The Translation of Relative Pronoun “Yang†in 9 summers 10 automns,...
Abstract : The title of this research is the translation of the Indonesian noun phrases (NPs) into ...
A Contrastive Analysis between English and Indonesian Adjective Clause is the focus of this work. An...
This study is aimed at conducting analysis on the linguistic phenomena in the translation of English...
The objectives of this research are (1) to know the Indonesian transtool translation of English phra...
Translating is an endeavour to replace a piece of a written work in one language, called the source ...
This study is aimed at conducting analysis on the linguistic phenomena in the translation of English...
The aims of this study are investigating and analyzing the equivalence and shift found in Indonesian...
This research aims at identifying, classifying, and analyzing the types of adjective clause found in...
Translation is the act of transfering meaning from the source language into a target language. Perso...
Abstract: This research aims to know the students’ ability and the pronoun common errors made by th...
ABSTRACT This research aims at identifying and comparing the function and cha¬racteristic of relati...
This is a descriptive qualitative research on how English copular clauses in a gothic science fictio...
Many Indonesian’s students face the difficulties in translating English noun phrase into Indonesian....
Adjective clause is a clause that describes or modifies the preceding noun or pronoun. Adjective cla...
The title of this research is The Translation of Relative Pronoun “Yang†in 9 summers 10 automns,...
Abstract : The title of this research is the translation of the Indonesian noun phrases (NPs) into ...
A Contrastive Analysis between English and Indonesian Adjective Clause is the focus of this work. An...
This study is aimed at conducting analysis on the linguistic phenomena in the translation of English...
The objectives of this research are (1) to know the Indonesian transtool translation of English phra...
Translating is an endeavour to replace a piece of a written work in one language, called the source ...
This study is aimed at conducting analysis on the linguistic phenomena in the translation of English...
The aims of this study are investigating and analyzing the equivalence and shift found in Indonesian...
This research aims at identifying, classifying, and analyzing the types of adjective clause found in...
Translation is the act of transfering meaning from the source language into a target language. Perso...
Abstract: This research aims to know the students’ ability and the pronoun common errors made by th...
ABSTRACT This research aims at identifying and comparing the function and cha¬racteristic of relati...
This is a descriptive qualitative research on how English copular clauses in a gothic science fictio...
Many Indonesian’s students face the difficulties in translating English noun phrase into Indonesian....