Research in Romance linguistics in Poland at the beginning of the XXI century The article presents the scope and methodology of research of the Romance linguistics in Poland at the beginning of the XXI century. A certain review of the state and the tendencies in that research are featured in an array of articles published within this volume; and at the same time being a result of the Meeting of the Romance Linguists in Poland that took place at the end of November 2010 at the Jagiellonian University in Krakow. This Meeting in a way represents a revival of the old already almost forgotten tradition of regular meetings of Polish Romance Linguists
The purpose of this paper is to show how two languages which have radically different temporal and a...
Our study deals with two elements involved in the acquisition of Polish as a first language and of F...
Présentation Kazimierz Ajdukiewicz (1890-1963) était un disciple direct de Kazimierz Twardowski, fon...
The paper proposes to link French (or Francophone) and Polish university didactics, in a context whe...
THROUGH SECRET DOOR: POLISH POEMS TRANSLATED INTO FRENCHExamining the publications and translations ...
Dans cette contribution, une réponse sera donnée à la question si les maîtres de langues ont eu part...
The paper attempts to outline the mutual impact between philosophy and linguistics on the example of...
In search of subjectivity marks. Poland in French history textbooks The aim of the paper is to exami...
Translation – Representation – Exploitation. The Polish Events of 1980-1981 in the Magazine Polska: ...
The contribution of research on bilingual speech to the teaching/learning of Polish in a French-spea...
In this article, we propose a synthetic review of the selected studies published at the turn of the...
La typologie est devenue une branche dynamique des recherches linguistiques et on tente de la mettre...
The paper discusses the phenomenon of explicitation of interclausal cohesive relations in a translat...
The article is an attempt to investigate which criteria can be used by language science in order to ...
International audienceCause can be expressed in various ways in Romance languages, functionally (the...
The purpose of this paper is to show how two languages which have radically different temporal and a...
Our study deals with two elements involved in the acquisition of Polish as a first language and of F...
Présentation Kazimierz Ajdukiewicz (1890-1963) était un disciple direct de Kazimierz Twardowski, fon...
The paper proposes to link French (or Francophone) and Polish university didactics, in a context whe...
THROUGH SECRET DOOR: POLISH POEMS TRANSLATED INTO FRENCHExamining the publications and translations ...
Dans cette contribution, une réponse sera donnée à la question si les maîtres de langues ont eu part...
The paper attempts to outline the mutual impact between philosophy and linguistics on the example of...
In search of subjectivity marks. Poland in French history textbooks The aim of the paper is to exami...
Translation – Representation – Exploitation. The Polish Events of 1980-1981 in the Magazine Polska: ...
The contribution of research on bilingual speech to the teaching/learning of Polish in a French-spea...
In this article, we propose a synthetic review of the selected studies published at the turn of the...
La typologie est devenue une branche dynamique des recherches linguistiques et on tente de la mettre...
The paper discusses the phenomenon of explicitation of interclausal cohesive relations in a translat...
The article is an attempt to investigate which criteria can be used by language science in order to ...
International audienceCause can be expressed in various ways in Romance languages, functionally (the...
The purpose of this paper is to show how two languages which have radically different temporal and a...
Our study deals with two elements involved in the acquisition of Polish as a first language and of F...
Présentation Kazimierz Ajdukiewicz (1890-1963) était un disciple direct de Kazimierz Twardowski, fon...