This study discusses the adaptation of loanwords in Persian from donor languages of Arabic, French and English. The main claim is that loanwords adapt to the host language phonology based on the duration of the time they have been used in that language (Kemmer 2017). Thus, I propose that Arabic loans which are borrowed earlier are more nativized than recent loans, like Russian, French and English words. Compared to the former studies (Shademan 2002; Perry 2005, 2011; among others), this is the first account that aims to show the hierarchical and gradual nativization process of loans in Persian by use of Core-Periphery model (Itô and Mester 1999). This model categorizes words from core stratum to periphery stratum based on the satisfaction o...
Cairene Arabic (CA) elects epenthesis as a strategy for adapting loanwords. This paper tackles the r...
Povzetek V diplomski nalogi z naslovom Vpliv Perzijščine na besedišče angleškega jezika sem poskuša...
Based on three lists of well-established Arabic lexical borrowings in Standard Kiswahili and Standar...
In Persian language, like any other language, there are some words derived from other languages. The...
In this paper we analyzed some of the phonological rules of Russian loanword adaptation in Persian, ...
This study examines different aspects of English lexical borrowings in New Persian, their phonetic a...
The aim of this research is to analyze English loanwords adaptation in Persian language. It especial...
The aim of this study is to propose a model of semantic change which corresponds to synchronic analy...
W niniejszej rozprawie teoretycznej, dotyczącej persizmów w klasycznej arabszczyźnie, przeprowadzono...
Language interference or the blend of two languages is a distinctive feature that relates both Persi...
Loanwords are integrated into Classical Arabic from various languages such as Latin, Greek, Persian,...
In recent years, loanword phonology has attracted continuously growing attention as an area able to ...
Iranian languages, spoken from Turkey to Chinese Turkestan, have been in language contact with Arabi...
There is a sizeable group of words in Turkish whose ultimate origin is known to be Arabic but whose ...
The article reviews language borrowing as a cause of denominative variation in terminology and appli...
Cairene Arabic (CA) elects epenthesis as a strategy for adapting loanwords. This paper tackles the r...
Povzetek V diplomski nalogi z naslovom Vpliv Perzijščine na besedišče angleškega jezika sem poskuša...
Based on three lists of well-established Arabic lexical borrowings in Standard Kiswahili and Standar...
In Persian language, like any other language, there are some words derived from other languages. The...
In this paper we analyzed some of the phonological rules of Russian loanword adaptation in Persian, ...
This study examines different aspects of English lexical borrowings in New Persian, their phonetic a...
The aim of this research is to analyze English loanwords adaptation in Persian language. It especial...
The aim of this study is to propose a model of semantic change which corresponds to synchronic analy...
W niniejszej rozprawie teoretycznej, dotyczącej persizmów w klasycznej arabszczyźnie, przeprowadzono...
Language interference or the blend of two languages is a distinctive feature that relates both Persi...
Loanwords are integrated into Classical Arabic from various languages such as Latin, Greek, Persian,...
In recent years, loanword phonology has attracted continuously growing attention as an area able to ...
Iranian languages, spoken from Turkey to Chinese Turkestan, have been in language contact with Arabi...
There is a sizeable group of words in Turkish whose ultimate origin is known to be Arabic but whose ...
The article reviews language borrowing as a cause of denominative variation in terminology and appli...
Cairene Arabic (CA) elects epenthesis as a strategy for adapting loanwords. This paper tackles the r...
Povzetek V diplomski nalogi z naslovom Vpliv Perzijščine na besedišče angleškega jezika sem poskuša...
Based on three lists of well-established Arabic lexical borrowings in Standard Kiswahili and Standar...