In the prologue to Aelius Aristeides’ Hymn to Sarapis, read μεγαλοπρεπεῖς εἰσιν καὶ κατ᾿ αὐτὸν τὸν Ὅμηρον ῥεῖα ζώοντες, deleting the intrusive ἀφ᾿ οὗ πᾶς ὅδε ὁ λόγος ὡρμήθη ὥς εἰσιν εὐδαίμονές τε
Dietro lo schermo della giocosità e di una certa autoironia, Ennod. carm. II 67 = 188 V. è un comple...
In Adversus oppugnatores vitae monasticae 3.7, John Chrysostom conflates some Socratic themes, which...
Nello stile platonico 'riuscito' c'è come una «patina d'antico»: così ho tradotto l'espressione ó πί...
Symeon Seth, in the 11th century, mentions a fish (φιλομήλα) saying that Proclus dealt with it “in h...
Ὅρκος in the Homeric poems: an etymological proposal · The debate surround- ing the etymology of the...
Second part of this paper (the first one in this same volume of “Prometheus”, 125-145), with critica...
On the basis of Argumenta I and II Dover – and in view of the difficulties of representing the Cloud...
At the beginning of the iambic trimeter quoted by Hesychius, ε 7048 Latte, read ὀχρὸν γὰρ κτλ: this ...
In the Latin medical language, sinus inherited every meaning of the Greek κόλπος. In particular, the...
A comparison between the ancient metrical text sung by children in the game called χελιχελώνη and it...
The article aims at investigating, both through a diachronic and a textual approach, the use of παρα...
On propose la correction τἆλλα au lieu de ταῦτα des mss. dans le fr . 23 DK d’Héraclite; l’argument ...
L’articolo analizza alcune iscrizioni tardoantiche relative al culto di San Sergio, in particolare d...
An ancient scholion on line 227, whose text is here emended and elucidated, suggests that we should ...
Questo contributo si propone di indagare il rapporto tra cultura e politica nelle Rane di Aristofane...
Dietro lo schermo della giocosità e di una certa autoironia, Ennod. carm. II 67 = 188 V. è un comple...
In Adversus oppugnatores vitae monasticae 3.7, John Chrysostom conflates some Socratic themes, which...
Nello stile platonico 'riuscito' c'è come una «patina d'antico»: così ho tradotto l'espressione ó πί...
Symeon Seth, in the 11th century, mentions a fish (φιλομήλα) saying that Proclus dealt with it “in h...
Ὅρκος in the Homeric poems: an etymological proposal · The debate surround- ing the etymology of the...
Second part of this paper (the first one in this same volume of “Prometheus”, 125-145), with critica...
On the basis of Argumenta I and II Dover – and in view of the difficulties of representing the Cloud...
At the beginning of the iambic trimeter quoted by Hesychius, ε 7048 Latte, read ὀχρὸν γὰρ κτλ: this ...
In the Latin medical language, sinus inherited every meaning of the Greek κόλπος. In particular, the...
A comparison between the ancient metrical text sung by children in the game called χελιχελώνη and it...
The article aims at investigating, both through a diachronic and a textual approach, the use of παρα...
On propose la correction τἆλλα au lieu de ταῦτα des mss. dans le fr . 23 DK d’Héraclite; l’argument ...
L’articolo analizza alcune iscrizioni tardoantiche relative al culto di San Sergio, in particolare d...
An ancient scholion on line 227, whose text is here emended and elucidated, suggests that we should ...
Questo contributo si propone di indagare il rapporto tra cultura e politica nelle Rane di Aristofane...
Dietro lo schermo della giocosità e di una certa autoironia, Ennod. carm. II 67 = 188 V. è un comple...
In Adversus oppugnatores vitae monasticae 3.7, John Chrysostom conflates some Socratic themes, which...
Nello stile platonico 'riuscito' c'è come una «patina d'antico»: così ho tradotto l'espressione ó πί...