This paper gives an overview of the very beginnings of Shakespeare in the Croatian drama until the postmodernism period. Shakespeare's plays began to be performed in Croatia in the late 18th century when German theatrical troupes performed Shakespeare's localized dramas, but theatre audience could still not grasp the true size of Shakespeare plays by watching the adaptations. In the late 18th century Shakespeare started to be translated into Croatian thanks to two priests: Ivan Krizmanić and Antun Kazali. These translations have a high cultural and historical value, but are also important for the future reception of Shakespeare in Croatia as they hide a roadmap and valuable help for its future translators and interpreters. In the mid 19th c...
After the overwhelmingly celebrated Globe to Globe festival in London (2012), in which all of Shakes...
This paper presents trends in today’s Shakespeare translation in Hungary based on interviews with Hu...
This paper focuses on two reinscriptions of Hamlet in the second half of the 20th century - Brešan’s...
In the final part of my study I shall present Shakespeare's influence on Slovene dramatists from the...
In the final part of my study I shall present Shakespeare's influence on Slovene dramatists from the...
Since the middle of the 19th century, Shakespeare’s Hamlet is an essential part of the theatrical re...
purpose of this study is to explore the influence of William Shakespeare on Slovene playwrights in t...
purpose of this study is to explore the influence of William Shakespeare on Slovene playwrights in t...
As many Eastern European countries, former Yugoslavia experienced major political and economical tra...
Over the nearly two centuries that Hamlet has been a fixture of the Slovene cultural firmament, the ...
In this paper intertextuality is understood as the practice of citing, adapting, and transforming ex...
The essay is a survey of recent Hungarian Shakespeare adaptations. In the first part, the essay look...
The paper discusses the stage adaptations of Shakespeare's Hamlet and Romeo and Juliet that were cir...
In the first chapter of this study the author stresses the importance of literature and Shakespeare'...
The paper will discuss the ways in which Shakespeare’s tragedies (King Lear) and histories (1 and 2 ...
After the overwhelmingly celebrated Globe to Globe festival in London (2012), in which all of Shakes...
This paper presents trends in today’s Shakespeare translation in Hungary based on interviews with Hu...
This paper focuses on two reinscriptions of Hamlet in the second half of the 20th century - Brešan’s...
In the final part of my study I shall present Shakespeare's influence on Slovene dramatists from the...
In the final part of my study I shall present Shakespeare's influence on Slovene dramatists from the...
Since the middle of the 19th century, Shakespeare’s Hamlet is an essential part of the theatrical re...
purpose of this study is to explore the influence of William Shakespeare on Slovene playwrights in t...
purpose of this study is to explore the influence of William Shakespeare on Slovene playwrights in t...
As many Eastern European countries, former Yugoslavia experienced major political and economical tra...
Over the nearly two centuries that Hamlet has been a fixture of the Slovene cultural firmament, the ...
In this paper intertextuality is understood as the practice of citing, adapting, and transforming ex...
The essay is a survey of recent Hungarian Shakespeare adaptations. In the first part, the essay look...
The paper discusses the stage adaptations of Shakespeare's Hamlet and Romeo and Juliet that were cir...
In the first chapter of this study the author stresses the importance of literature and Shakespeare'...
The paper will discuss the ways in which Shakespeare’s tragedies (King Lear) and histories (1 and 2 ...
After the overwhelmingly celebrated Globe to Globe festival in London (2012), in which all of Shakes...
This paper presents trends in today’s Shakespeare translation in Hungary based on interviews with Hu...
This paper focuses on two reinscriptions of Hamlet in the second half of the 20th century - Brešan’s...