A Neo-Latin Poem on Ivan Mazepa The author publishes for the first time, translates into Italian, and analyzes a Neo-Latin poem devoted to the Ukrainian hetman Ivan Mazepa, which celebrates the conquest of a few Turkish fortresses along the Dnipro (1695). A peculiar feature of this poem is that, on the one side, it is one of the few, or even the only epic poem devoted to the Ukrainian hetman, while on the other it is modeled, at least partly, on Virgil’s Aeneid. The poem, however, also shows some features of the panegyric genre. The author points out the many linguistic-literary and historical reminiscences, especially those of Latin epic authors and Roman history, but also of the panegyric discourse elaborated by the Latin-Polish rhetori...
This is an outline of the translations of Ukrainian literary works published in Italy over the last ...
Nel saggio si analizzano la versione originale manoscritta del più antico componimento poetico in di...
U radu se iznose stavovi Francesca Marije Appendinija i Nikole Tommasea te još nekolicine talijanski...
The author publishes for the first time, translates into Italian, and analyzes a Neo-Latin poem comp...
The article attempts to place Shevchenko’s poem on the 1768 Hajdmak-uprising into a wider context, e...
Il saggio esamina una tipologia particolarmente pregnante di lingue a confronto, cio\ue8 le epigrafi...
In Ruslan i Ljudmila, Puškin arranges European and Russian sources in a particular dialectic system ...
Ivan Aksenov è una delle figure più neglette della letteratura russa di inizio Novecento. I pochi st...
Jezična analiza Marulićeve Davidijade pokazuje da se u njoj susreću brojni izrazi karakteristični za...
Ivan Aksenov è una delle figure più neglette della letteratura russa di inizio Novecento. I pochi st...
Ivan Aksenov è una delle figure più neglette della letteratura russa di inizio Novecento. I pochi st...
Ivan Aksenov è una delle figure più neglette della letteratura russa di inizio Novecento. I pochi st...
In “Poetics”, Aristotle accepts history among the possible themes for poetry, on the condition that ...
Jezična analiza Marulićeve Davidijade pokazuje da se u njoj susreću brojni izrazi karakteristični za...
The lyric poem Fra Andželiko (1912) was inspired by the vivid impressions Nikolaj Gumilëv gained dur...
This is an outline of the translations of Ukrainian literary works published in Italy over the last ...
Nel saggio si analizzano la versione originale manoscritta del più antico componimento poetico in di...
U radu se iznose stavovi Francesca Marije Appendinija i Nikole Tommasea te još nekolicine talijanski...
The author publishes for the first time, translates into Italian, and analyzes a Neo-Latin poem comp...
The article attempts to place Shevchenko’s poem on the 1768 Hajdmak-uprising into a wider context, e...
Il saggio esamina una tipologia particolarmente pregnante di lingue a confronto, cio\ue8 le epigrafi...
In Ruslan i Ljudmila, Puškin arranges European and Russian sources in a particular dialectic system ...
Ivan Aksenov è una delle figure più neglette della letteratura russa di inizio Novecento. I pochi st...
Jezična analiza Marulićeve Davidijade pokazuje da se u njoj susreću brojni izrazi karakteristični za...
Ivan Aksenov è una delle figure più neglette della letteratura russa di inizio Novecento. I pochi st...
Ivan Aksenov è una delle figure più neglette della letteratura russa di inizio Novecento. I pochi st...
Ivan Aksenov è una delle figure più neglette della letteratura russa di inizio Novecento. I pochi st...
In “Poetics”, Aristotle accepts history among the possible themes for poetry, on the condition that ...
Jezična analiza Marulićeve Davidijade pokazuje da se u njoj susreću brojni izrazi karakteristični za...
The lyric poem Fra Andželiko (1912) was inspired by the vivid impressions Nikolaj Gumilëv gained dur...
This is an outline of the translations of Ukrainian literary works published in Italy over the last ...
Nel saggio si analizzano la versione originale manoscritta del più antico componimento poetico in di...
U radu se iznose stavovi Francesca Marije Appendinija i Nikole Tommasea te još nekolicine talijanski...