The purpose of this article is to deal with the matter of audiovisual adaptation as an intersemiotic phenomenon and of “cultural translation”, focusing on a genre whose historical trajectory is an example of the dynamics of the absorption, transformation, and recreation in the relationship between cinema and literature: the noir. Three Brazilian audiovisual pieces will be evaluated: the films A Grande Arte (The Great Art), by Walter Salles Jr., and Bufo & Spallanzani, by Flávio Tambellini; and the televised miniseries Agosto (August), directed by Paulo José.O propósito deste artigo é tratar da questão da adaptação audiovisual como fenômeno intersemiótico e de “tradução cultural”, enfocando um gênero cuja trajetória histórica é exemplar da d...
One can consider that the literary adaptation to the cinema starts from the concept of intertextuali...
As discussões acerca da relação literatura e cinema foram tomando os mais variados caminhos e extens...
Believing that reading can both provide writing skills and a cultural enlargement, we attempted to s...
O projecto de investigação relatado neste livro, desenvolvido no âmbito do mestrado em Ciências da C...
Refletir sobre o processo de adaptação de um texto literário para o teatro se constitui como escopo ...
Parody/carnavalization and poetic function in the invention of Brazil. The conception of parody/carn...
Este trabalho visa interrogar o porquê e o como (Cf. HUTCHEON, 2013) Sarah Maldoror adapta a escrita...
This paper aims to examine why and how (See HUTCHEON, 2013) Sarah Maldoror adapts Luandino\u27s writ...
Este trabalho busca analisar a adaptação do romance Cidade de Deus para o cinema, relacionando-a ao ...
A história tem testemunhado ao longo dos tempos inúmeras adaptações literárias para veículos distin...
Este artigo propõe uma reflexão sobre o potencial de diversos conceitos bakhtinianos como ferramenta...
A história tem testemunhado ao longo dos tempos inúmeras adaptações literárias para veículos distin...
Studies investigating the relationship between literature and film have been largely oriented by an ...
Brazilian filmmakers’ theories in dispersion about the audiovisual: archeology, semiotics and decons...
Trabalho de conclusão de curso (graduação)—Universidade de Brasília, Faculdade de Comunicação, Depar...
One can consider that the literary adaptation to the cinema starts from the concept of intertextuali...
As discussões acerca da relação literatura e cinema foram tomando os mais variados caminhos e extens...
Believing that reading can both provide writing skills and a cultural enlargement, we attempted to s...
O projecto de investigação relatado neste livro, desenvolvido no âmbito do mestrado em Ciências da C...
Refletir sobre o processo de adaptação de um texto literário para o teatro se constitui como escopo ...
Parody/carnavalization and poetic function in the invention of Brazil. The conception of parody/carn...
Este trabalho visa interrogar o porquê e o como (Cf. HUTCHEON, 2013) Sarah Maldoror adapta a escrita...
This paper aims to examine why and how (See HUTCHEON, 2013) Sarah Maldoror adapts Luandino\u27s writ...
Este trabalho busca analisar a adaptação do romance Cidade de Deus para o cinema, relacionando-a ao ...
A história tem testemunhado ao longo dos tempos inúmeras adaptações literárias para veículos distin...
Este artigo propõe uma reflexão sobre o potencial de diversos conceitos bakhtinianos como ferramenta...
A história tem testemunhado ao longo dos tempos inúmeras adaptações literárias para veículos distin...
Studies investigating the relationship between literature and film have been largely oriented by an ...
Brazilian filmmakers’ theories in dispersion about the audiovisual: archeology, semiotics and decons...
Trabalho de conclusão de curso (graduação)—Universidade de Brasília, Faculdade de Comunicação, Depar...
One can consider that the literary adaptation to the cinema starts from the concept of intertextuali...
As discussões acerca da relação literatura e cinema foram tomando os mais variados caminhos e extens...
Believing that reading can both provide writing skills and a cultural enlargement, we attempted to s...