D’une part, la traduction est née du fait des besoins dans les échanges internationaux, commerciaux, littéraires ainsi que les activités scientifiques reliés aux gouvernements ; d’autre part du besoin d’une personne de communiquer avec d’autres parlant une langue différente que la sienne et ayant une autre culture, ainsi le désir de découvrir d’autres univers étrangers a mené les personnes à apprendre une autre langue. C’est pour ces raisons que la traduction est également une activité ancienne datant de l’histoire de l’humanité. Ce travail se compose en trois parties principales. Dans la première partie nous avons défini la traduction et traité son histoire et ses méthodes afin de mieux appliquer les procédés techniques utilisés dans la...
Naš diplomski rad podijeljen je u 4 cjeline: originalni tekst, prijevod, lingvistička i traduktolo...
International audienceAu seuil du XVIe siècle, l’acte de traduction n’est nullement un métier ; il l...
Le plurilinguisme est la maîtrise par un individu de plusieurs langues tandis que le multilinguisme ...
Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi ve Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi içtihatlarının resmi dili İngiliz...
Aujourd'hui, le nombre des personnes utilisant plusieurs langues augmente rapidement. La recherche l...
Le texte littéraire avait été longtemps utilisé avant et au début du XXe siècle comme instrument did...
ÖZETBu çalışmada amacımız, yabancı dilde kelime bilgisi eğitiminin, çeviri metinleri üstünde gerçekl...
TEZ7551Tez (Yüksek Lisans) -- Çukurova Üniversitesi, Adana, 2009.Kaynakça (s.115-119) var.xi, 158 s....
Biz, bu çalışmada Türkiye'nin AB'ye bütünleşme sürecini inceledik. Amacımız, Türkiye'nin AB'ye tam e...
ÖZETDİL SINIFINDA ATASÖZLERİNİN EĞİTİMİ VE ÖĞRETİMİBu çalışma, atasözlerinin eğitim ve öğretim sürec...
<p>Etant l’un des écrivains les plus importants de la littérature turque, Tahsin Yücel est un univer...
Avec l’utilisation de la méthode structurale, la conception d’évaluer le texte littéraire dans son u...
L’étude de littératures dont le chercheur ne maîtrise pas ou maîtrise mal la langue est peu pratiqué...
Manevi danışmanlık ve rehberlik kurumu Avrupa ülkelerinde yüz yıllardır süregelen bir gelenek olarak...
Dans le domaine littéraire, les écrivains zainichi et les écrivains issus de l'immigration maghrébin...
Naš diplomski rad podijeljen je u 4 cjeline: originalni tekst, prijevod, lingvistička i traduktolo...
International audienceAu seuil du XVIe siècle, l’acte de traduction n’est nullement un métier ; il l...
Le plurilinguisme est la maîtrise par un individu de plusieurs langues tandis que le multilinguisme ...
Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi ve Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi içtihatlarının resmi dili İngiliz...
Aujourd'hui, le nombre des personnes utilisant plusieurs langues augmente rapidement. La recherche l...
Le texte littéraire avait été longtemps utilisé avant et au début du XXe siècle comme instrument did...
ÖZETBu çalışmada amacımız, yabancı dilde kelime bilgisi eğitiminin, çeviri metinleri üstünde gerçekl...
TEZ7551Tez (Yüksek Lisans) -- Çukurova Üniversitesi, Adana, 2009.Kaynakça (s.115-119) var.xi, 158 s....
Biz, bu çalışmada Türkiye'nin AB'ye bütünleşme sürecini inceledik. Amacımız, Türkiye'nin AB'ye tam e...
ÖZETDİL SINIFINDA ATASÖZLERİNİN EĞİTİMİ VE ÖĞRETİMİBu çalışma, atasözlerinin eğitim ve öğretim sürec...
<p>Etant l’un des écrivains les plus importants de la littérature turque, Tahsin Yücel est un univer...
Avec l’utilisation de la méthode structurale, la conception d’évaluer le texte littéraire dans son u...
L’étude de littératures dont le chercheur ne maîtrise pas ou maîtrise mal la langue est peu pratiqué...
Manevi danışmanlık ve rehberlik kurumu Avrupa ülkelerinde yüz yıllardır süregelen bir gelenek olarak...
Dans le domaine littéraire, les écrivains zainichi et les écrivains issus de l'immigration maghrébin...
Naš diplomski rad podijeljen je u 4 cjeline: originalni tekst, prijevod, lingvistička i traduktolo...
International audienceAu seuil du XVIe siècle, l’acte de traduction n’est nullement un métier ; il l...
Le plurilinguisme est la maîtrise par un individu de plusieurs langues tandis que le multilinguisme ...