Con il suo fascino inestricabilmente legato a un tradizionalismo delle forme non venuto meno neanche nel XX secolo, la poesia russa ha costituito (e costituisce) una sfida per traduttori, poeti e poeti traduttori italiani, da sempre posti davanti al dilemma se privilegiare o meno, nella lingua d’arrivo, gli istituti delle forme chiuse. Procedendo per case studies emblematici, che vanno dalle versioni italiane di lirici del primo Ottocento (Aleksandr Puškin e la più che centenaria vicenda degli “Evgenij Onegin italiani”) fino alle traduzioni di poeti secondonovecenteschi (il premio Nobel 1987 Iosif Brodskij e il concettualista moscovita Dmitrij Prigov), in Tradurre poesia russa. Analisi e autoanalisi si esplorano e contestualizzano le dinami...
Questa tesi è suddivisa in tre parti: una presentazione del poeta slovacco Miroslav Válek, la mia pr...
La ricezione della letteratura russa, o meglio russo-sovietica, assume un ruolo significativo nella ...
Si tratta di un' antologia di poesia russa dell’Ottocento su Roma, frutto di una lunga ricerca finan...
Con il suo fascino inestricabilmente legato a un tradizionalismo delle forme non venuto meno neanche...
Intervento sulle modalità con cui nell'ultimo decennio è stata tradotta poesia russa in italiano. L'...
Il volume ha per oggetto l’attività di traduttore del poeta russo Iosif Brodskij (premio Nobel per l...
Il volume raccoglie i contributi di studiosi italiani e internazionali intorno alla traduzione poeti...
La raccolta, la prima in Italia di queste dimensioni, presenta un ampio quadro della produzione poet...
1L'intervento propone una messa in prospettiva dei temi affrontati nel volume sia rispetto al contes...
L'articolo si configura come un tassello del problema della ricezione del retaggio poetico di Franco...
In questo breve intervento vengono analizzati alcuni momenti fondamentali nella storia delle relazi...
In questo elaborato viene analizzata la traduzione dal bulgaro verso l’italiano di alcuni lavori del...
Dopo uno sguardo generale sulla poesia contemporanea (con Bianca Sulpasso), vengono presentati al pu...
1Poggiando sull'analisi di traduzioni dal russo di testi di diversi generi (musicali, multimediali, ...
Questo studio confronta dal punto di vista linguistico, in particolare con tecniche di tipo quantita...
Questa tesi è suddivisa in tre parti: una presentazione del poeta slovacco Miroslav Válek, la mia pr...
La ricezione della letteratura russa, o meglio russo-sovietica, assume un ruolo significativo nella ...
Si tratta di un' antologia di poesia russa dell’Ottocento su Roma, frutto di una lunga ricerca finan...
Con il suo fascino inestricabilmente legato a un tradizionalismo delle forme non venuto meno neanche...
Intervento sulle modalità con cui nell'ultimo decennio è stata tradotta poesia russa in italiano. L'...
Il volume ha per oggetto l’attività di traduttore del poeta russo Iosif Brodskij (premio Nobel per l...
Il volume raccoglie i contributi di studiosi italiani e internazionali intorno alla traduzione poeti...
La raccolta, la prima in Italia di queste dimensioni, presenta un ampio quadro della produzione poet...
1L'intervento propone una messa in prospettiva dei temi affrontati nel volume sia rispetto al contes...
L'articolo si configura come un tassello del problema della ricezione del retaggio poetico di Franco...
In questo breve intervento vengono analizzati alcuni momenti fondamentali nella storia delle relazi...
In questo elaborato viene analizzata la traduzione dal bulgaro verso l’italiano di alcuni lavori del...
Dopo uno sguardo generale sulla poesia contemporanea (con Bianca Sulpasso), vengono presentati al pu...
1Poggiando sull'analisi di traduzioni dal russo di testi di diversi generi (musicali, multimediali, ...
Questo studio confronta dal punto di vista linguistico, in particolare con tecniche di tipo quantita...
Questa tesi è suddivisa in tre parti: una presentazione del poeta slovacco Miroslav Válek, la mia pr...
La ricezione della letteratura russa, o meglio russo-sovietica, assume un ruolo significativo nella ...
Si tratta di un' antologia di poesia russa dell’Ottocento su Roma, frutto di una lunga ricerca finan...