Bibliogr. : p. 345-360This new study on nineteenth-century Franco-Lithuanian cultural relations, the fruit of a long collaboration between a French and a Lithuanian university, tackles the question of how Lithuania was seen by the French, and France by the LithuaniansLituanistikos katedraVytauto Didžiojo universiteta
Straipsnis siūlo vertinti laišką kaip komunikacijos ir tarpkultūrinio bendravimo instrumentą. Siekia...
Délimitée au Nord par la Lettonie, à l’Est et au Sud par la Biélorussie, au Sud-Ouest par la Pologne...
La matière qui est à étudier est tellement vaste et malgré le fait que les nombreux travaux sur notr...
The introduction of French literature to Lithuania occurred in different periods of its history. Aft...
Mokomojoje knygoje yra pristatomi svarbiausios XX a. lietuvių kultūros istorijos tendencijos, analiz...
Straipsniu siekiama parodyti Lietuvos ir Švedijos istorijos sąlyčius ir atskleisti abiejų šalių sant...
JAV gyvenanti literatūrologė prof. Violeta Kelertienė atvyko į Lietuvą atsiimti užsienio lietuviams ...
Susikūrusiai jaunai Lietuvos valstybei buvo svarbu likviduoti ūkinį, ekonominį bei kultūrinį šalies ...
Ketvirtajame dešimtmetyje Prancūzija ir prancūziškumas Lietuvoje iš esmės sutapo su europietiškųjų k...
Šiandien prancūzų kalba yra viena iš dažniausiai vartojamų romanų kalbų pasaulyje. Amžių bėgyje jos ...
Nuo XIX a. vidurio Prancūzijos politinė, ekonominė, kultūrinė įtaka Alžyro raidai buvo ypač ženkli. ...
Lithuania’s ambassador Mrs. Jolanta Balčiūnienė is interviewed by Giedrė Pranaitytė. The relations b...
National audienceLes relations culturelles entre la Lituanie nouvelle et la France sont fortes et il...
This article is devoted to Franco-Lithuanian relations after the proclamation of the independence of...
Straipsnyje aktualizuojamas Prūsų ir Didžiosios Lietuvos kultūrinis dialogas, turintis jau keturių š...
Straipsnis siūlo vertinti laišką kaip komunikacijos ir tarpkultūrinio bendravimo instrumentą. Siekia...
Délimitée au Nord par la Lettonie, à l’Est et au Sud par la Biélorussie, au Sud-Ouest par la Pologne...
La matière qui est à étudier est tellement vaste et malgré le fait que les nombreux travaux sur notr...
The introduction of French literature to Lithuania occurred in different periods of its history. Aft...
Mokomojoje knygoje yra pristatomi svarbiausios XX a. lietuvių kultūros istorijos tendencijos, analiz...
Straipsniu siekiama parodyti Lietuvos ir Švedijos istorijos sąlyčius ir atskleisti abiejų šalių sant...
JAV gyvenanti literatūrologė prof. Violeta Kelertienė atvyko į Lietuvą atsiimti užsienio lietuviams ...
Susikūrusiai jaunai Lietuvos valstybei buvo svarbu likviduoti ūkinį, ekonominį bei kultūrinį šalies ...
Ketvirtajame dešimtmetyje Prancūzija ir prancūziškumas Lietuvoje iš esmės sutapo su europietiškųjų k...
Šiandien prancūzų kalba yra viena iš dažniausiai vartojamų romanų kalbų pasaulyje. Amžių bėgyje jos ...
Nuo XIX a. vidurio Prancūzijos politinė, ekonominė, kultūrinė įtaka Alžyro raidai buvo ypač ženkli. ...
Lithuania’s ambassador Mrs. Jolanta Balčiūnienė is interviewed by Giedrė Pranaitytė. The relations b...
National audienceLes relations culturelles entre la Lituanie nouvelle et la France sont fortes et il...
This article is devoted to Franco-Lithuanian relations after the proclamation of the independence of...
Straipsnyje aktualizuojamas Prūsų ir Didžiosios Lietuvos kultūrinis dialogas, turintis jau keturių š...
Straipsnis siūlo vertinti laišką kaip komunikacijos ir tarpkultūrinio bendravimo instrumentą. Siekia...
Délimitée au Nord par la Lettonie, à l’Est et au Sud par la Biélorussie, au Sud-Ouest par la Pologne...
La matière qui est à étudier est tellement vaste et malgré le fait que les nombreux travaux sur notr...