This paper explores the potential of improvisation theatre applied to training, in particular to interpreting studies. A theoretical background on theatre and learning (at an academic and professional level) together with a theoretical background on interpreting skills and qualities provide the basis for the presentation of a small-scale experimental workshop on the use of improvisation techniques. The workshop involved 16 students and was held at the Advanced School for Language Mediation of Ciels University, Campus Padua, Italy.[1
[EN] Theatre teaches is a new experiment carried out at the University of Brescia. The growing impor...
The practical side of interpreter education includes interpreting lessons that are based on a variet...
This paper offers a professional theatre practitioner’s reflections on directing learners between ag...
Spoken language interpreting is a complex task involving comprehension of a source language message ...
While the field of drama and theater continues to inspire many foreign language teachers, improvisat...
The following workshop was presented at a Foreign Language and Drama Conference at the University of...
This paper is based on the University Theatre experience at the Advanced School of Modern Languages ...
In this book, Kingsbury Brunetto describes her research on the language learning experience through ...
This paper discusses a variation of theatrical rehearsal practice that I adapted for a university le...
Aspiring interpreting professionals need to possess skills which allow them to think quickly in orde...
In the last few years, a significant amount of research in the intersection between teaching of fore...
This article describes the role of improvisation and storytelling in a student production of Shakesp...
The elaboration of the rationale proposed here finds its roots in an examination of the CEFR (Common...
The important part played by drama in second language acquisition has long been appreciated. An acti...
This chapter focuses on the teaching of communication and interaction skills to learners who have al...
[EN] Theatre teaches is a new experiment carried out at the University of Brescia. The growing impor...
The practical side of interpreter education includes interpreting lessons that are based on a variet...
This paper offers a professional theatre practitioner’s reflections on directing learners between ag...
Spoken language interpreting is a complex task involving comprehension of a source language message ...
While the field of drama and theater continues to inspire many foreign language teachers, improvisat...
The following workshop was presented at a Foreign Language and Drama Conference at the University of...
This paper is based on the University Theatre experience at the Advanced School of Modern Languages ...
In this book, Kingsbury Brunetto describes her research on the language learning experience through ...
This paper discusses a variation of theatrical rehearsal practice that I adapted for a university le...
Aspiring interpreting professionals need to possess skills which allow them to think quickly in orde...
In the last few years, a significant amount of research in the intersection between teaching of fore...
This article describes the role of improvisation and storytelling in a student production of Shakesp...
The elaboration of the rationale proposed here finds its roots in an examination of the CEFR (Common...
The important part played by drama in second language acquisition has long been appreciated. An acti...
This chapter focuses on the teaching of communication and interaction skills to learners who have al...
[EN] Theatre teaches is a new experiment carried out at the University of Brescia. The growing impor...
The practical side of interpreter education includes interpreting lessons that are based on a variet...
This paper offers a professional theatre practitioner’s reflections on directing learners between ag...