Overcoming cultural, technical and organizational barriers: the complete guide to game localizatio
Abstract: When the first video games appeared back in the 1950's, they presented themselves as ...
In this paper, I elaborate in the difference between the concepts of localization and translation an...
Responding to increasing flows of digital media texts across national borders during the late 20th c...
Overcoming cultural, technical and organizational barriers: the complete guide to game localizatio
From its humble origins in the 1970s, the software entertainment industry has grown into a worldwide...
With the rapid development and great growth in popularity of video games, the video game industry ha...
From its humble origins in the 1970s, the software entertainment industry has grown into a worldwide...
Juegos sin fronteras : la dimensión cultural de la localización de videojuegosFrom its humble origin...
Game localization is a relatively new domain within Translation Studies and remains under-researche...
Los videojuegos se han convertido en el producto de ocio electrónico por excelencia. En la actualida...
Since the 1970s, video games have become a prominent form of entertainment media. Primarily develope...
Game localisation is a type of audiovisual translation that has gradually been gathering scholarly a...
This paper addresses localization from a game development perspective by studying the state of tool ...
From its humble beginning in the 1970s, the video games industry has flourished and become a world-w...
International audienceThe video game industry is a rising sector since its birth in the 70s and, lik...
Abstract: When the first video games appeared back in the 1950's, they presented themselves as ...
In this paper, I elaborate in the difference between the concepts of localization and translation an...
Responding to increasing flows of digital media texts across national borders during the late 20th c...
Overcoming cultural, technical and organizational barriers: the complete guide to game localizatio
From its humble origins in the 1970s, the software entertainment industry has grown into a worldwide...
With the rapid development and great growth in popularity of video games, the video game industry ha...
From its humble origins in the 1970s, the software entertainment industry has grown into a worldwide...
Juegos sin fronteras : la dimensión cultural de la localización de videojuegosFrom its humble origin...
Game localization is a relatively new domain within Translation Studies and remains under-researche...
Los videojuegos se han convertido en el producto de ocio electrónico por excelencia. En la actualida...
Since the 1970s, video games have become a prominent form of entertainment media. Primarily develope...
Game localisation is a type of audiovisual translation that has gradually been gathering scholarly a...
This paper addresses localization from a game development perspective by studying the state of tool ...
From its humble beginning in the 1970s, the video games industry has flourished and become a world-w...
International audienceThe video game industry is a rising sector since its birth in the 70s and, lik...
Abstract: When the first video games appeared back in the 1950's, they presented themselves as ...
In this paper, I elaborate in the difference between the concepts of localization and translation an...
Responding to increasing flows of digital media texts across national borders during the late 20th c...