Nuestra experiencia de teatro universitario nace en un ámbito académico muy concreto: la formación de futuros mediadores lingüísticos y culturales en la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Bolonia – sede de Forlì [Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLMIT)]. Desde el curso académico 1992-93 estamos transformando el escenario en un aula inteligente (Tinzmann, Fennimore, et al., 1990), en la cual los estudiantes/actores adquieren la capacidad de imaginar para poder comprender a través de la creación obras en español (Fernández García, 2000). La mediación lingüística comporta un amplio y complejo periodo de formación, con lábiles fronteras que exigen potenciar al máximo las llamadas intelig...
En las últimas décadas, los cambios sociales, culturales, económicos y tecnológicos a los que cotidi...
En las últimas décadas, los cambios sociales, culturales, económicos y tecnológicos a los que cotidi...
La formación lingüística global Los futuros traductores e intérpretes deben recibir una formación l...
Nuestra experiencia de teatro universitario nace en un ámbito académico muy concreto: la formación d...
none4Nuestra experiencia de teatro universitario nace en un ámbito académico muy concreto: la formac...
La juventud es una “construcción cultural” sin confines preestablecidos; según una perspectiva antro...
La juventud es una “construcción cultural” sin confines preestablecidos; según una perspectiva antro...
Nuestra experiencia teatral nace en un \ue1mbito universitario muy concreto: la formaci\uf3n de futu...
Ideazione, progettazione e realizzazione della pagina web del progetto di ricerca "El aula-escenario...
En esta comunicación nos proponemos demostrar la importancia que reviste la práctica teatral en la f...
En esta comunicación nos proponemos demostrar la importancia que reviste la práctica teatral en la f...
En esta comunicación nos proponemos demostrar la importancia que reviste la práctica teatral en la f...
La presente tesis doctoral surge de nuestro interés por dos líneas de investigación que confluyen ...
Resumen tomado de la publicaciónSe propone un modelo de buenas prácticas y la calidad de la enseñanz...
El objetivo de esta comunicación es exponer una experiencia de innovación docente llevada a cabo en...
En las últimas décadas, los cambios sociales, culturales, económicos y tecnológicos a los que cotidi...
En las últimas décadas, los cambios sociales, culturales, económicos y tecnológicos a los que cotidi...
La formación lingüística global Los futuros traductores e intérpretes deben recibir una formación l...
Nuestra experiencia de teatro universitario nace en un ámbito académico muy concreto: la formación d...
none4Nuestra experiencia de teatro universitario nace en un ámbito académico muy concreto: la formac...
La juventud es una “construcción cultural” sin confines preestablecidos; según una perspectiva antro...
La juventud es una “construcción cultural” sin confines preestablecidos; según una perspectiva antro...
Nuestra experiencia teatral nace en un \ue1mbito universitario muy concreto: la formaci\uf3n de futu...
Ideazione, progettazione e realizzazione della pagina web del progetto di ricerca "El aula-escenario...
En esta comunicación nos proponemos demostrar la importancia que reviste la práctica teatral en la f...
En esta comunicación nos proponemos demostrar la importancia que reviste la práctica teatral en la f...
En esta comunicación nos proponemos demostrar la importancia que reviste la práctica teatral en la f...
La presente tesis doctoral surge de nuestro interés por dos líneas de investigación que confluyen ...
Resumen tomado de la publicaciónSe propone un modelo de buenas prácticas y la calidad de la enseñanz...
El objetivo de esta comunicación es exponer una experiencia de innovación docente llevada a cabo en...
En las últimas décadas, los cambios sociales, culturales, económicos y tecnológicos a los que cotidi...
En las últimas décadas, los cambios sociales, culturales, económicos y tecnológicos a los que cotidi...
La formación lingüística global Los futuros traductores e intérpretes deben recibir una formación l...