Kiswahili, one among the Bantu languages, was formerly called Kingozi, the Waswahili (as they were called by the visiting Arabs) were originally known as Wangozi. Although Western researchers have manifested great interest in Swahili language and culture, they refuse to consider the arguments of their Swahili counterparts, they do accept but their own evidence and analysis. As far as the development of vocabulary and terminologies are concerned, this should be the work of Waswahili per se, scholars and lovers of the language. The author argues that the coining of word had always been in connection with (1) the function, (2) the sound, and (3) the structure of the item to be named. He shows that the lexical and structural richness of Kiswahi...
Although it has spread mainly as a lingua franca, Kiswahili, Kenya`s national language, is increasin...
When European explorers in the 19th century came to East Afiica they found Kiswahili was already est...
The paper articulates incorporation of Kiswahili names of New World crops into Tanzanian Bantu langu...
Kiswahili, one among the Bantu languages, was formerly called Kingozi, the Waswahili (as they were c...
The essay critically discusses the confusing state of the various Swahili language policies and stud...
The greater part of Pazande speaking territory is situated at a reasonable distance from the major s...
Mabaraza na vyombo wenza vya kuendeleza lugha ya Kiswahili kwa upande wa Tanzania Bara na yale ya T...
Für das Swahili liegt eine Menge zweisprachiger Worterbucher mit der Ausgangssprache Swahili vor, we...
Kiswahili language has undergone a lot of changes in the last decades especially at the lexical leve...
This article discusses one particular issue of Swahili standardization. which is, in Kiswahili Sani...
Sign language in Tanzania is a relatively new field of linguistics that is yet to attract many resea...
Much has been said about the origin and development of the unique Arabo-African hybrid creations of ...
The present article attempts to analyse the effects of Kiswahili curricula changes in Kenya on Kiswa...
This thesis was on the 'Scientificity" of Swahili linguistic terminology and methods used in word co...
Advanced Swahili students as well as teachers of Swahili will surely appreciate the new German Swahi...
Although it has spread mainly as a lingua franca, Kiswahili, Kenya`s national language, is increasin...
When European explorers in the 19th century came to East Afiica they found Kiswahili was already est...
The paper articulates incorporation of Kiswahili names of New World crops into Tanzanian Bantu langu...
Kiswahili, one among the Bantu languages, was formerly called Kingozi, the Waswahili (as they were c...
The essay critically discusses the confusing state of the various Swahili language policies and stud...
The greater part of Pazande speaking territory is situated at a reasonable distance from the major s...
Mabaraza na vyombo wenza vya kuendeleza lugha ya Kiswahili kwa upande wa Tanzania Bara na yale ya T...
Für das Swahili liegt eine Menge zweisprachiger Worterbucher mit der Ausgangssprache Swahili vor, we...
Kiswahili language has undergone a lot of changes in the last decades especially at the lexical leve...
This article discusses one particular issue of Swahili standardization. which is, in Kiswahili Sani...
Sign language in Tanzania is a relatively new field of linguistics that is yet to attract many resea...
Much has been said about the origin and development of the unique Arabo-African hybrid creations of ...
The present article attempts to analyse the effects of Kiswahili curricula changes in Kenya on Kiswa...
This thesis was on the 'Scientificity" of Swahili linguistic terminology and methods used in word co...
Advanced Swahili students as well as teachers of Swahili will surely appreciate the new German Swahi...
Although it has spread mainly as a lingua franca, Kiswahili, Kenya`s national language, is increasin...
When European explorers in the 19th century came to East Afiica they found Kiswahili was already est...
The paper articulates incorporation of Kiswahili names of New World crops into Tanzanian Bantu langu...