In this paper we present work in progress for the creation of the Italian Content Annotation Bank (I-CAB), a corpus of Italian news annotated with semantic information at different levels. The first level is represented by temporal expressions, the second level is represented by different types of entities (i.e. person, organizations, locations and geo-political entities), and the third level is represented by relations between entities (e.g. the affiliation relation connecting a person to an organization). So far I-CAB has been manually annotated with temporal expressions, person entities and organization entities. As we intend I-CAB to become a benchmark for various automatic Information Extraction tasks, we followed a policy of reusin...
This paper presents the De Gasperi corpus, a freely available linguistic resource for Italian annota...
This paper presents the De Gasperi corpus, a freely available linguistic resource for Italian annota...
This paper reports on two crowdsourcing experiments on Temporal Relation Annotation in Italian and E...
In this paper we present work in progress for the creation of the Italian Content Annotation Bank (I...
This document reports on Temporal Expression annotation for the Italian Content Annotation Bank (I-...
I-CAB (Italian Content Annotation Bank) è un corpus italiano annotato con informazioni semantiche e ...
This paper describes the experiments for the extraction from I-CAB of three different semantic realt...
Questo contributo descrive la prima risorsa italiana annotatata con polirematiche. Sono state prepar...
This chapter presents the language specific adaptation of the TimeML annotation scheme to Italian an...
English. In this paper, we describe an Italian corpus of news blogs, including bloggers ’ emotion ta...
In this paper we present ongoing work devoted to the extension of the Ita-TimeBank (Caselli et al., ...
This paper presents work aimed at the realization of a gold standard for cross-document coreference ...
In this paper, we present the NewsReader MEANTIME corpus, a semantically annotated corpus of Wikinew...
This paper describes the _La Repubblica_ Corpus, currently being constructed at the SSLMIT of the U...
This paper presents the general objectives of the ONTOTEXT project (From Text to Knowledge for the S...
This paper presents the De Gasperi corpus, a freely available linguistic resource for Italian annota...
This paper presents the De Gasperi corpus, a freely available linguistic resource for Italian annota...
This paper reports on two crowdsourcing experiments on Temporal Relation Annotation in Italian and E...
In this paper we present work in progress for the creation of the Italian Content Annotation Bank (I...
This document reports on Temporal Expression annotation for the Italian Content Annotation Bank (I-...
I-CAB (Italian Content Annotation Bank) è un corpus italiano annotato con informazioni semantiche e ...
This paper describes the experiments for the extraction from I-CAB of three different semantic realt...
Questo contributo descrive la prima risorsa italiana annotatata con polirematiche. Sono state prepar...
This chapter presents the language specific adaptation of the TimeML annotation scheme to Italian an...
English. In this paper, we describe an Italian corpus of news blogs, including bloggers ’ emotion ta...
In this paper we present ongoing work devoted to the extension of the Ita-TimeBank (Caselli et al., ...
This paper presents work aimed at the realization of a gold standard for cross-document coreference ...
In this paper, we present the NewsReader MEANTIME corpus, a semantically annotated corpus of Wikinew...
This paper describes the _La Repubblica_ Corpus, currently being constructed at the SSLMIT of the U...
This paper presents the general objectives of the ONTOTEXT project (From Text to Knowledge for the S...
This paper presents the De Gasperi corpus, a freely available linguistic resource for Italian annota...
This paper presents the De Gasperi corpus, a freely available linguistic resource for Italian annota...
This paper reports on two crowdsourcing experiments on Temporal Relation Annotation in Italian and E...