La actividad de traducir implica con frecuencia la posibilidad de que una palabra el texto de partida tenga múltiples significados y de que pueda ser traducida de distintas maneras en el texto de llegada. Sin embargo, se espera normalmente que el traductor elija una sola entre las distintas opciones disponibles. Además, en general, existen otros requisitos asociados que apuntan a mantener la unidad de sentido del texto traducido, tales como el que el mismo presente unidad de estilo. Esta demanda es particularmente visible en la historia de la traducción de Shakespeare al castellano, a pesar de que sus obras juegan constantemente con la plurisemia y combinan múltiples registros y estilos. En gran medida, la convención de dar unidad lingüísti...
This article reports on some of the results of two research projects on Shakespeare: one on the crea...
Una de las características más importantes del lenguaje utilizado por W. Shakespeare en sus obras es...
Una de las características más importantes de la lengua utilizada por Shakespeare en buena parte de...
La historia de las traducciones de la obra de William Shakespeare al español es un campo que está de...
Joseph Blanco White fue uno de los primeros en traducir a Shakespeare al castellano y fue el primero...
En este artículo i) realizaremos un análisis comparativo-descriptivo de versiones en español del Son...
En este artículo ofrecemos algunas de las reflexiones que desde hace años nos suscita nuestra exper...
This article shows how the language of Shakespeare’s plays has been rendered into Catalan in three e...
«Ambiguity and translation: Shakespeare’s sonnet XII». One of the most important features of the la...
This article shows how the language of Shakespeare’s plays has been rendered into Catalan in three e...
The purpose of this article is to illustrate the reception of some Shakespearean plays in Argentina....
Una de las características más importantes del lenguaje utilizado por W. Shakespeare en sus obras es...
La característica más importante de la lengua de Shakespeare es, sin lugar a dudas, la abundancia de...
Josep Maria de Sagarra translated twenty-eight of Shakespeare’s plays into Catalan in the early fort...
Este estudio intenta abordar el problema de la traducción de los denominados «caractónimos» (nombres...
This article reports on some of the results of two research projects on Shakespeare: one on the crea...
Una de las características más importantes del lenguaje utilizado por W. Shakespeare en sus obras es...
Una de las características más importantes de la lengua utilizada por Shakespeare en buena parte de...
La historia de las traducciones de la obra de William Shakespeare al español es un campo que está de...
Joseph Blanco White fue uno de los primeros en traducir a Shakespeare al castellano y fue el primero...
En este artículo i) realizaremos un análisis comparativo-descriptivo de versiones en español del Son...
En este artículo ofrecemos algunas de las reflexiones que desde hace años nos suscita nuestra exper...
This article shows how the language of Shakespeare’s plays has been rendered into Catalan in three e...
«Ambiguity and translation: Shakespeare’s sonnet XII». One of the most important features of the la...
This article shows how the language of Shakespeare’s plays has been rendered into Catalan in three e...
The purpose of this article is to illustrate the reception of some Shakespearean plays in Argentina....
Una de las características más importantes del lenguaje utilizado por W. Shakespeare en sus obras es...
La característica más importante de la lengua de Shakespeare es, sin lugar a dudas, la abundancia de...
Josep Maria de Sagarra translated twenty-eight of Shakespeare’s plays into Catalan in the early fort...
Este estudio intenta abordar el problema de la traducción de los denominados «caractónimos» (nombres...
This article reports on some of the results of two research projects on Shakespeare: one on the crea...
Una de las características más importantes del lenguaje utilizado por W. Shakespeare en sus obras es...
Una de las características más importantes de la lengua utilizada por Shakespeare en buena parte de...