Si consideramos la traducción como la doctrina que determina la comunicación inter-género y trans-género, también la podemos concebir como el campo de la semioética. La semioética ofrece un enfoque especial a la semiótica, y más precisamente, a la semiótica global. Se considera el problema de la traducción desde la perspectiva semiótica, desde la perspectiva que llamamos semiótica de la traducción. En particular, estos dos artículos se van a centrar en el proceso de traducción desde la comunicación entre géneros (géneros sexuales, clases, géneros profesionales, raciales, étnicos, o géneros nacionales) y individuos que pertenecen a géneros, a la comunicación y a la interconexión entre singularidades, es decir, alteridades que no les consider...
La propuesta de una semioética de la traducción, con su atención a la comunicación inter y trans-gén...
Desde los parámetros de los estudios comparados y en respuesta a una tareaética que propulsamos desd...
Haremos referencia a las semióticas «de la representación» que, como las prácticas filosóficas, soci...
Si consideramos la traducción como la doctrina que determina la comunicación inter-género y trans-gé...
¿Cuál es la relación entre la semiótica y los encuentros de culturas? El autor considera a la semiót...
¿Cuál es la relación entre la semiótica y los encuentros de culturas? El autor considera a la semiót...
[Resumen] En el presente trabajo se pretende, en primer lugar, caracterizar la Semiótica Cognitiva c...
La complejidad conceptual del término “traducción” y la dificultad para definirlo nos lleva a realiz...
[Resumen] La semiótica teatral, a parte de ser un área de estudio relativamente nueva, es tan vasta ...
[Resumen] El propósito de esta ponencia es discutir unas posibilidades, o propuestas, teóricas conce...
[Resumen] La actividad del lenguajear en su carácter lingüístico nos coloca entre la determinación y...
La escisión del sustantivo mito permite imaginar un devenir: así, el adjetivo mítico, del lado del ...
La traducción es un proceso y un proyecto no sólo lingüístico a pesar de que el lenguaje sirva de es...
La traducción es un proceso y un proyecto no sólo lingüístico a pesar de que el lenguaje sirva de es...
[Resumen] El presente texto contempla las «Teorías de la Comunicación», como campo de conocimiento, ...
La propuesta de una semioética de la traducción, con su atención a la comunicación inter y trans-gén...
Desde los parámetros de los estudios comparados y en respuesta a una tareaética que propulsamos desd...
Haremos referencia a las semióticas «de la representación» que, como las prácticas filosóficas, soci...
Si consideramos la traducción como la doctrina que determina la comunicación inter-género y trans-gé...
¿Cuál es la relación entre la semiótica y los encuentros de culturas? El autor considera a la semiót...
¿Cuál es la relación entre la semiótica y los encuentros de culturas? El autor considera a la semiót...
[Resumen] En el presente trabajo se pretende, en primer lugar, caracterizar la Semiótica Cognitiva c...
La complejidad conceptual del término “traducción” y la dificultad para definirlo nos lleva a realiz...
[Resumen] La semiótica teatral, a parte de ser un área de estudio relativamente nueva, es tan vasta ...
[Resumen] El propósito de esta ponencia es discutir unas posibilidades, o propuestas, teóricas conce...
[Resumen] La actividad del lenguajear en su carácter lingüístico nos coloca entre la determinación y...
La escisión del sustantivo mito permite imaginar un devenir: así, el adjetivo mítico, del lado del ...
La traducción es un proceso y un proyecto no sólo lingüístico a pesar de que el lenguaje sirva de es...
La traducción es un proceso y un proyecto no sólo lingüístico a pesar de que el lenguaje sirva de es...
[Resumen] El presente texto contempla las «Teorías de la Comunicación», como campo de conocimiento, ...
La propuesta de una semioética de la traducción, con su atención a la comunicación inter y trans-gén...
Desde los parámetros de los estudios comparados y en respuesta a una tareaética que propulsamos desd...
Haremos referencia a las semióticas «de la representación» que, como las prácticas filosóficas, soci...