For our participation in CLEF, the Berkeley group participated in the monolingual, multilingual and GIRT tasks. To help enrich the CLEF relevance set for future training, we prepared a manual reformulation of the original German queries which achieved excellent performance, more than 110% better than average of median precision. The GIRT task performed English- German Cross-Language IR by comparing commercial machine translation with thesaurus lookup techniques and query expansion techniques. Combining all techniques using simple data fusion produced the best results.Peer ReviewedWorkshop of the Cross-Language Evaluation Forum CLEF 2000, Lisbon, Portugal, September 21–22, 200
This paper describes the official runs of our team for CLEF 2002. Wetook part in the monolingual tas...
This paper describes the combined submissions of the Berkeley group for the domain-specific track at...
The Dublin City University participation in the CLEF 2007 CL-SR English task concentrated primarily ...
For our participation in CLEF, the Berkeley group participated in the monolingual, multilingual and ...
Abstract. For our participation in CLEF, the Berkeley group participated in the monolingual, multili...
As in the previous years, Berkeley’s group 1 experimented with the domain-specific CLEF collection G...
Abstract. For our fifth participation in the CLEF evaluation cam-paigns, our first objective was to ...
We describe evaluation experiments conducted by submitting retrieval runs for the monolingual German...
We describe evaluation experiments conducted by submitting retrieval runs for the monolingual German...
The University of Exeter group participated in the monolingual, bilingual and multilingual-4 retriev...
We describe the objectives and organization of the CLEF 2005 ad hoc track and discuss the main chara...
Cross-Language Spoken Document Retrieval (CLSDR) combines both the complexities of retrieval from co...
The task for the CLEF-2005 cross-language speech retrieval track was to identify topically coherent ...
Abstract. Improvement in cross-language information retrieval results can come from a variety of sou...
For CLEF 2002, Berkeley’s group one experimented with Russian, French and English as query languages...
This paper describes the official runs of our team for CLEF 2002. Wetook part in the monolingual tas...
This paper describes the combined submissions of the Berkeley group for the domain-specific track at...
The Dublin City University participation in the CLEF 2007 CL-SR English task concentrated primarily ...
For our participation in CLEF, the Berkeley group participated in the monolingual, multilingual and ...
Abstract. For our participation in CLEF, the Berkeley group participated in the monolingual, multili...
As in the previous years, Berkeley’s group 1 experimented with the domain-specific CLEF collection G...
Abstract. For our fifth participation in the CLEF evaluation cam-paigns, our first objective was to ...
We describe evaluation experiments conducted by submitting retrieval runs for the monolingual German...
We describe evaluation experiments conducted by submitting retrieval runs for the monolingual German...
The University of Exeter group participated in the monolingual, bilingual and multilingual-4 retriev...
We describe the objectives and organization of the CLEF 2005 ad hoc track and discuss the main chara...
Cross-Language Spoken Document Retrieval (CLSDR) combines both the complexities of retrieval from co...
The task for the CLEF-2005 cross-language speech retrieval track was to identify topically coherent ...
Abstract. Improvement in cross-language information retrieval results can come from a variety of sou...
For CLEF 2002, Berkeley’s group one experimented with Russian, French and English as query languages...
This paper describes the official runs of our team for CLEF 2002. Wetook part in the monolingual tas...
This paper describes the combined submissions of the Berkeley group for the domain-specific track at...
The Dublin City University participation in the CLEF 2007 CL-SR English task concentrated primarily ...