Le Dīvān de Ḥāfeẓ fut imprimé pour la première fois à Calcutta en 1206/1791 par Abū Ṭāleb Tabrīzī Eṣfahānī. C’était un Iranien résidant en Inde, homme d’affaires, homme politique et écrivain, célèbre en particulier pour son récit de voyage en Europe (masīr-e ṭālebī), il fut aussi l’A. d’une fort intéressante anthologie des poètes et écrivains de son temps (ḫulāṣat al-afkār), qui reste à éditer. Du monument de Ḥāfeẓ il fit une bonne édition critique, se fondant sur douze manuscrits de qualité...
Première édition critique du Dīvān de Ḥasan Dehlavī, réalisée à partir de deux éditions antérieures ...
On connaissait ce Toḥfat al-molūk, qu’on attribuait couramment à Abū Ḥāmed Moḥammad Ġazzālī. L’auteu...
Après Malkom Ḫān, brille la figure de Jahāngīr Ḫān Šīrāzī, surnommé « Ṣūr-e esrāfīl » à cause du cél...
L’anthologie nommée Taḏkere-ye Naṣrābādī a été une première fois éditée en 1317/1938 par Ḥasan Vaḥīd...
Etude sur l’évolution de la pratique de l’énigme (čīstān, arabe loġaz) en littérature persane. Si, d...
L’auteur s’attache à un chapitre du premier tome de l’ouvrage de Ḥasan Tājbaḫš (2 tomes, Tehrān, 137...
On sait l’intérêt qu’a porté à la ‘langue d’état’ (zabān-e ḥāl) Naṣrollāh Pūrjavādī (voir Abs. Ir. 2...
L’article est plus qu’un c.r. de l’ouvrage en persan de Christophe Balaÿ, Adabiyāt-e novīn-e fārsī ;...
Ce c.r. de la nouvelle édition du célèbre ouvrage de médecine en persan du 6e/12e s., Ḏaḫīre-ye Ḫwār...
Edition (pp. 11-16) d’un court traité en vers de Faḫr al-Dīn Rāzī, qui fut au départ d’un ouvrage sc...
Ce numéro de la revue présente des livres appartenant au domaine de la littérature afghane et parus ...
Pezekšzād dont on connaît la verve et l’humour nous livre ici une sorte de roman historique qui cont...
L’auteur répond à deux articles, de B. Ḫorramšāhī et de ‘Alī Šarī‘at Kāšānī, qui avaient pris à part...
Les deux premières parties sont introductives. Dans la première, l’auteur s’interroge d’abord sur la...
Quatrième et dernière partie de la revue des romans et récits persans de l’année. Trois romanciers f...
Première édition critique du Dīvān de Ḥasan Dehlavī, réalisée à partir de deux éditions antérieures ...
On connaissait ce Toḥfat al-molūk, qu’on attribuait couramment à Abū Ḥāmed Moḥammad Ġazzālī. L’auteu...
Après Malkom Ḫān, brille la figure de Jahāngīr Ḫān Šīrāzī, surnommé « Ṣūr-e esrāfīl » à cause du cél...
L’anthologie nommée Taḏkere-ye Naṣrābādī a été une première fois éditée en 1317/1938 par Ḥasan Vaḥīd...
Etude sur l’évolution de la pratique de l’énigme (čīstān, arabe loġaz) en littérature persane. Si, d...
L’auteur s’attache à un chapitre du premier tome de l’ouvrage de Ḥasan Tājbaḫš (2 tomes, Tehrān, 137...
On sait l’intérêt qu’a porté à la ‘langue d’état’ (zabān-e ḥāl) Naṣrollāh Pūrjavādī (voir Abs. Ir. 2...
L’article est plus qu’un c.r. de l’ouvrage en persan de Christophe Balaÿ, Adabiyāt-e novīn-e fārsī ;...
Ce c.r. de la nouvelle édition du célèbre ouvrage de médecine en persan du 6e/12e s., Ḏaḫīre-ye Ḫwār...
Edition (pp. 11-16) d’un court traité en vers de Faḫr al-Dīn Rāzī, qui fut au départ d’un ouvrage sc...
Ce numéro de la revue présente des livres appartenant au domaine de la littérature afghane et parus ...
Pezekšzād dont on connaît la verve et l’humour nous livre ici une sorte de roman historique qui cont...
L’auteur répond à deux articles, de B. Ḫorramšāhī et de ‘Alī Šarī‘at Kāšānī, qui avaient pris à part...
Les deux premières parties sont introductives. Dans la première, l’auteur s’interroge d’abord sur la...
Quatrième et dernière partie de la revue des romans et récits persans de l’année. Trois romanciers f...
Première édition critique du Dīvān de Ḥasan Dehlavī, réalisée à partir de deux éditions antérieures ...
On connaissait ce Toḥfat al-molūk, qu’on attribuait couramment à Abū Ḥāmed Moḥammad Ġazzālī. L’auteu...
Après Malkom Ḫān, brille la figure de Jahāngīr Ḫān Šīrāzī, surnommé « Ṣūr-e esrāfīl » à cause du cél...