à partir de données diversifiées, tant au plan des pratiques que des représentations, ce texte propose plusieurs pistes de réflexions concernant la construction de compétences en français, par des alloglottes, dans le cadre de situations de communication électronique exolingues, hors contexte pédagogique, et qui sont elles-mêmes diversifiées (correspondant à divers dispositifs). Ces pistes, à l’interface de la didactique et de la sociolinguistique, ont une visée essentiellement exploratoire, mais aboutissent déjà à quelques résultats intéressants.This article is based on a set of varied data: both representations and linguistic practies. This research contemplates several orientations concerning the building of abilities in French of allogl...
Cet article analyse l’acquisition des particules de portée et des marqueurs de négation par deux app...
La difficulté de toute étude portant sur la compréhension écrite vient de la grande quantité de para...
Cet article traite des ordres syntaxiques utilisés en français et en anglais, LE et LM, dans un type...
Cet article traite de la traduction en français de textes anglais de spécialité économique. Il étudi...
L’objet de l’abstract est de présenter en quelques lignes les points essentiels d’un article. Les co...
International audienceThe article deals with a pedagogical experience carried out with Master 1 stud...
La modélisation se définit comme l’opération qui consiste à construire le schéma d’un processus réel...
Le présent article se propose d’évaluer l’intérêt et les risques inhérents au passage de perspective...
Les transformations de la société, la diversité des publics scolaires et les avancées de la recherch...
Nécessité d’une connaissance sérieuse d’une langue étrangère, anglais en particulier. La vidéo : moy...
À travers deux études de cas, on montre comment le travail sur corpus permet de prendre en compte la...
On se propose, dans la présente contribution, de mettre en évidence les traces de l’émergence, chez ...
Le questionnement sous-jacent à cette étude a pour objet les entrelacs entre sémiotisation langagièr...
Les évaluations des compétences des étudiants en français constituent des révélateurs de leurs diffi...
International audienceLe présent article porte sur l'enseignement et l'apprentissage des langues et ...
Cet article analyse l’acquisition des particules de portée et des marqueurs de négation par deux app...
La difficulté de toute étude portant sur la compréhension écrite vient de la grande quantité de para...
Cet article traite des ordres syntaxiques utilisés en français et en anglais, LE et LM, dans un type...
Cet article traite de la traduction en français de textes anglais de spécialité économique. Il étudi...
L’objet de l’abstract est de présenter en quelques lignes les points essentiels d’un article. Les co...
International audienceThe article deals with a pedagogical experience carried out with Master 1 stud...
La modélisation se définit comme l’opération qui consiste à construire le schéma d’un processus réel...
Le présent article se propose d’évaluer l’intérêt et les risques inhérents au passage de perspective...
Les transformations de la société, la diversité des publics scolaires et les avancées de la recherch...
Nécessité d’une connaissance sérieuse d’une langue étrangère, anglais en particulier. La vidéo : moy...
À travers deux études de cas, on montre comment le travail sur corpus permet de prendre en compte la...
On se propose, dans la présente contribution, de mettre en évidence les traces de l’émergence, chez ...
Le questionnement sous-jacent à cette étude a pour objet les entrelacs entre sémiotisation langagièr...
Les évaluations des compétences des étudiants en français constituent des révélateurs de leurs diffi...
International audienceLe présent article porte sur l'enseignement et l'apprentissage des langues et ...
Cet article analyse l’acquisition des particules de portée et des marqueurs de négation par deux app...
La difficulté de toute étude portant sur la compréhension écrite vient de la grande quantité de para...
Cet article traite des ordres syntaxiques utilisés en français et en anglais, LE et LM, dans un type...