Questionner la migration du texte de l’imprimé sur le support numérique comme un medium éditorial implique une prise en compte spécifique du contenu mis en ligne – fût-il le manuscrit – en tant qu’il constitue une forme particulière de texte. Mais ce contenu est lui-même intriqué dans le contexte spécifique du texte d’écran qui p·rocède à une mise en forme, c’est-à-dire à l’agencement formel de ce contenu. Ainsi, les acteurs traditionnels de la chaîne du livre voient l’émergence de nouveaux v..
On essaie de montrer dans cet article que l’écriture d’un événement-catastrophe suit des règles d’or...
Notre propos visera tout d’abord à montrer quelle est la conception du sens impliquée par les divers...
Les réseaux sociaux sont de formidables amplificateurs de la conversation, conversation qui n’avait ...
Introduction Dans ce numéro consacré à la formation, nous souhaitons soumettre à l’attention des col...
L’article prend comme corpus des passages extraits de plusieurs versions publiées d’un roman de C. F...
Mon propos n’est pas de proposer une énième interprétation des Méditations ou de la pensée cartésien...
À l’école, les élèves travaillent ou doivent travailler. Ils le font sous la conduite d’enseignants ...
L’écriture d’Echenoz repose sur l’écart créé par rapport aux formules figées du langage – décalage q...
La linguistique appliquée s’est soucié, depuis au moins les années 1970, de traiter ce qu’on appelai...
Ainsi s’achevait Éloge de la variante, publié il y a tout juste vingt ans dans la collection que Mic...
Ainsi comprise comme principe de conciliation des contraires et comme stratégie de simulation énonci...
« L’observateur extérieur croit volontiers que celui qui change passe d’une appartenance à une autre...
État des lieux des pratiques d'exercice d'écriture constatées dans l'enseignement et de leurs critiq...
Oswald Ducrot, directeur d’étudesMarion Carel, maître de conférences Interprétation et figures L’obj...
Préambule Comment devient-on traducteur ? Avant de s’interroger sur la formation et l’itinéraire qui...
On essaie de montrer dans cet article que l’écriture d’un événement-catastrophe suit des règles d’or...
Notre propos visera tout d’abord à montrer quelle est la conception du sens impliquée par les divers...
Les réseaux sociaux sont de formidables amplificateurs de la conversation, conversation qui n’avait ...
Introduction Dans ce numéro consacré à la formation, nous souhaitons soumettre à l’attention des col...
L’article prend comme corpus des passages extraits de plusieurs versions publiées d’un roman de C. F...
Mon propos n’est pas de proposer une énième interprétation des Méditations ou de la pensée cartésien...
À l’école, les élèves travaillent ou doivent travailler. Ils le font sous la conduite d’enseignants ...
L’écriture d’Echenoz repose sur l’écart créé par rapport aux formules figées du langage – décalage q...
La linguistique appliquée s’est soucié, depuis au moins les années 1970, de traiter ce qu’on appelai...
Ainsi s’achevait Éloge de la variante, publié il y a tout juste vingt ans dans la collection que Mic...
Ainsi comprise comme principe de conciliation des contraires et comme stratégie de simulation énonci...
« L’observateur extérieur croit volontiers que celui qui change passe d’une appartenance à une autre...
État des lieux des pratiques d'exercice d'écriture constatées dans l'enseignement et de leurs critiq...
Oswald Ducrot, directeur d’étudesMarion Carel, maître de conférences Interprétation et figures L’obj...
Préambule Comment devient-on traducteur ? Avant de s’interroger sur la formation et l’itinéraire qui...
On essaie de montrer dans cet article que l’écriture d’un événement-catastrophe suit des règles d’or...
Notre propos visera tout d’abord à montrer quelle est la conception du sens impliquée par les divers...
Les réseaux sociaux sont de formidables amplificateurs de la conversation, conversation qui n’avait ...