La toponymie basque de Bayonne

  • Orpustan, Jean-Baptiste
Open PDF
Publication date
September 2010
Publisher
OpenEdition

Abstract

Baionako leku-izenak, karrika, zubi eta plaza, XIII-garren men-dean gaskoinez ziren gehienak, 46 ezagunetarik lauzpabortz salbu. Baina, geroztik frantseserat itzuliak izan dira, eta frantsesetik eta frantsesez eman izen berriak, ezpaitaiteke erran beraz, berriki agertu den liburu batek diona (Les rues de Bayonne...) : Baionako leku-izendegia gaskoina dela oraino. Xehekiago, liburu hortan aipatzen eta aztertzen diren 484 izenetarik % 80 frantsesez dira, gaineratekoetan % 17,4 gaskoinez geldituak, eta ere % 3,3 euskaldunak, orotara 84 izen gaskoin guti edo aski aldaturik, eta 16 euskal izen, gehienean azter errexak, erdararen eraginez ukan dituzten itxuraldatzen azpian.Euskaldunak Baionan baziren betidanik (Kompostelako beilariak Euskaldunen ...

Extracted data

We use cookies to provide a better user experience.