L'année 1936 est restée dans les mémoires notamment en France par la victoire du Front populaire, et dans le contexte international par la gravité et la violence des événements politiques survenus en Espagne, Allemagne, Italie, etc. Dans la vie intellectuelle, quelles sont les incidences du politique sur l’activité et les stratégies, individuelles autant que collectives, en matière de traduction ? Existe-t-il, autour de cette année, des médiations spécifiques entre les champs politique et intellectuel favorisant la traduction à partir de certaines langues, ou de certaines catégories d’auteurs ou de textes ? Incluant la pratique traductologique dans les autres pays francophones (Belgique, Canada, Suisse), le colloque contribuera au projet d'...
Les vagues migratoires espagnoles vers la France deviennent un phénomène massif entre la fin des ann...
Les phénomènes de migration et d’exil ont généré une intensification des transferts culturels entre ...
International audienceConçu sur le même mode que le volume précédemment paru (consacré au xixe siècl...
L'année 1936 est restée dans les mémoires notamment en France par la victoire du Front populaire, et...
Avec la multiplication des situations de persécution et des phénomènes migratoires au XXe siècle, l'...
International audienceL’année 1830 a marqué l’histoire de l’Europe et de la France : indépendance de...
En 1763, les Britanniques font la Conquête de la Nouvelle-France. Pour le peuple canadien-français...
1886, l’année de la signature de la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et...
L’année 1830 a marqué l’histoire de l’Europe et de la France : indépendance de la Grèce et de la Bel...
Il ne sera pas ici question de l’intéressant problème de la traduction française des œuvres occitane...
International audienceLa vie culturelle française a été profondément bouleversée pendant la période ...
Alors que l'État français ne produit aucune narration pendant trente ans sur la guerre d'Algérie, ce...
Pas de diversité culturelle sans traduction. La domination du tout-à-l'anglais n'est pas inéluctable...
International audienceCette introduction à la réédition de la traduction française de l’un des ouvra...
« Autour de l’année 1886 : pourquoi, comment (re)traduire en français (Belgique, Canada, France, Sui...
Les vagues migratoires espagnoles vers la France deviennent un phénomène massif entre la fin des ann...
Les phénomènes de migration et d’exil ont généré une intensification des transferts culturels entre ...
International audienceConçu sur le même mode que le volume précédemment paru (consacré au xixe siècl...
L'année 1936 est restée dans les mémoires notamment en France par la victoire du Front populaire, et...
Avec la multiplication des situations de persécution et des phénomènes migratoires au XXe siècle, l'...
International audienceL’année 1830 a marqué l’histoire de l’Europe et de la France : indépendance de...
En 1763, les Britanniques font la Conquête de la Nouvelle-France. Pour le peuple canadien-français...
1886, l’année de la signature de la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et...
L’année 1830 a marqué l’histoire de l’Europe et de la France : indépendance de la Grèce et de la Bel...
Il ne sera pas ici question de l’intéressant problème de la traduction française des œuvres occitane...
International audienceLa vie culturelle française a été profondément bouleversée pendant la période ...
Alors que l'État français ne produit aucune narration pendant trente ans sur la guerre d'Algérie, ce...
Pas de diversité culturelle sans traduction. La domination du tout-à-l'anglais n'est pas inéluctable...
International audienceCette introduction à la réédition de la traduction française de l’un des ouvra...
« Autour de l’année 1886 : pourquoi, comment (re)traduire en français (Belgique, Canada, France, Sui...
Les vagues migratoires espagnoles vers la France deviennent un phénomène massif entre la fin des ann...
Les phénomènes de migration et d’exil ont généré une intensification des transferts culturels entre ...
International audienceConçu sur le même mode que le volume précédemment paru (consacré au xixe siècl...