Cet article présente une étude de cas portant sur l'acquisition de la subordination temporelle par un enfant bilingue français-allemand et couvrant la période entre 2 ans 2 mois et 3 ans 4 mois. En partant des structures linguistiques observables dans les données, l'étude détermine les étapes d'émergence des différentes structures dans les deux langues ainsi que leurs précurseurs et les relations temporelles exprimées (concomitance, antériorité, postériorité). L'objectif de l'analyse était également de préciser dans quels contextes discursifs la subordination temporelle fait ses premières apparitions et se trouve le plus souvent employée (conversation, récit de vie, récit à partir d'images). Les résultats montrent que la subordination tempo...
En dépit de la multiplicité des formes possibles pour formuler des questions en français parlé, les ...
Cet article traite des ordres syntaxiques utilisés en français et en anglais, LE et LM, dans un type...
L’objectif de notre contribution est d’analyser comment des apprenants néerlandophones et hispanopho...
Cet article présente une étude de cas portant sur l'acquisition de la subordination temporelle par u...
L’article met en parallèle l’évolution cognitive de l’enfant, sa conceptualisation du temps, avec l’...
L’étude concerne le développement des formes verbales du passé dans les deux langues (fiançais et su...
Plusieurs études ont montré que l’omission de l’article défini dans le langage enfantin varie selon ...
Les contributions ici rassemblées portent sur l’appropriation par l’enfant bilingue des moyens d’exp...
Depuis longtemps on a rejeté l'hypothèse que l'enfant acquiert la langue par simple imitation des ad...
L'objet de cette étude est de déterminer quelques aspects du développement de la temporalité en turc...
Cet article examine la construction d’un aspect du système temporel chez un enfant bilingue pendant ...
Dans cet article, nous nous proposons d’analyser les modes de jonction inter –énoncés et en particul...
Cette étude poursuit l’investigation (cf. Carroll et Lambert, 2003) des divergences qui subsistent e...
Cet article étudie l’omission des déterminants et l’usage des pronoms clitiques objets chez des enfa...
Dans cet article, nous nous proposons d’analyser les fonctions multiples de l’infinitif substitut da...
En dépit de la multiplicité des formes possibles pour formuler des questions en français parlé, les ...
Cet article traite des ordres syntaxiques utilisés en français et en anglais, LE et LM, dans un type...
L’objectif de notre contribution est d’analyser comment des apprenants néerlandophones et hispanopho...
Cet article présente une étude de cas portant sur l'acquisition de la subordination temporelle par u...
L’article met en parallèle l’évolution cognitive de l’enfant, sa conceptualisation du temps, avec l’...
L’étude concerne le développement des formes verbales du passé dans les deux langues (fiançais et su...
Plusieurs études ont montré que l’omission de l’article défini dans le langage enfantin varie selon ...
Les contributions ici rassemblées portent sur l’appropriation par l’enfant bilingue des moyens d’exp...
Depuis longtemps on a rejeté l'hypothèse que l'enfant acquiert la langue par simple imitation des ad...
L'objet de cette étude est de déterminer quelques aspects du développement de la temporalité en turc...
Cet article examine la construction d’un aspect du système temporel chez un enfant bilingue pendant ...
Dans cet article, nous nous proposons d’analyser les modes de jonction inter –énoncés et en particul...
Cette étude poursuit l’investigation (cf. Carroll et Lambert, 2003) des divergences qui subsistent e...
Cet article étudie l’omission des déterminants et l’usage des pronoms clitiques objets chez des enfa...
Dans cet article, nous nous proposons d’analyser les fonctions multiples de l’infinitif substitut da...
En dépit de la multiplicité des formes possibles pour formuler des questions en français parlé, les ...
Cet article traite des ordres syntaxiques utilisés en français et en anglais, LE et LM, dans un type...
L’objectif de notre contribution est d’analyser comment des apprenants néerlandophones et hispanopho...