Cet article tente de décrire un phénomène majeur et constitutif de la littérature italienne au Moyen Âge, à savoir l’entrelacement entre parole philosophique et parole littéraire. Pour cela, l’Etica in volgare de Taddeo Alderotti, une version en langue vulgaire de la Summa Alexandrinorum (abrégé de l’Éthique à Nicomaque d’Aristote), est analysée dans ses traits principaux – l’utilisation des images, la tension entre l’homme politique d’Aristote et l’homme ascétique des chrétiens, et les citoyens identifiés aux « artifices » – et dans sa diffusion chez Guittone d’Arezzo et Dante.This paper deals with one of the most important phenomenon in mediaeval Italian literature : the interlacing of philosophy and literature. In order to do this, Tadde...
La Genealogia Deorum gentilium est un imposant répertoire mythologique traitant des personnages qui ...
En 1655 paraît l’Esclaircissement de quelque differents en la langue Italienne, livre de 80 pages de...
Solo angeli e dèmoni parlano lo stesso linguaggio, da sempreGiorgio Manganelli En Italie, l’activité...
Cette étude est axée sur l’analyse de la correspondance du réformé d’origine italienne, Fortunato Ba...
Cet article étudie la place du roman étranger dans le champ littéraire italien, avec l’objectif de c...
On ne voit pas pourquoi chaque époque excellente ne posséderait pas sa Divine Comédie. ...
International audienceRien n'est plus faux que l'image de Dante comme génie isolé, tranchant sur son...
Sylvain Piron, maître de conférencesEmanuele Coccia, maître de conférences (en cours de nomination)G...
Conversazione-intervista a Guido Mazzoni, autore di "Teoria del romanzo", il Mulino, Bologna 2011, u...
Qu’entend-on en Italie par humour au moment où le terme est introduit dans l’usage et les dictionnai...
Voilà un livre qu’après bien des hésitations je qualifie d’étrange. Il ne relève d’aucun genre litté...
L’essai critique de l’irlandais Martin Sherlock, Consiglio ad un giovan poeta, qui portait un jugeme...
Trois thèmes de littérature italienne médiévale : voilà une tâche trop facile et trop difficile à la...
I. La première heure de notre séminaire a été consacrée à l’examen du début d’un manuscrit inédit d’...
Le bel ouvrage de Carla Casagrande et Silvana Vecchio rassemble les résultats d’une enquête de longu...
La Genealogia Deorum gentilium est un imposant répertoire mythologique traitant des personnages qui ...
En 1655 paraît l’Esclaircissement de quelque differents en la langue Italienne, livre de 80 pages de...
Solo angeli e dèmoni parlano lo stesso linguaggio, da sempreGiorgio Manganelli En Italie, l’activité...
Cette étude est axée sur l’analyse de la correspondance du réformé d’origine italienne, Fortunato Ba...
Cet article étudie la place du roman étranger dans le champ littéraire italien, avec l’objectif de c...
On ne voit pas pourquoi chaque époque excellente ne posséderait pas sa Divine Comédie. ...
International audienceRien n'est plus faux que l'image de Dante comme génie isolé, tranchant sur son...
Sylvain Piron, maître de conférencesEmanuele Coccia, maître de conférences (en cours de nomination)G...
Conversazione-intervista a Guido Mazzoni, autore di "Teoria del romanzo", il Mulino, Bologna 2011, u...
Qu’entend-on en Italie par humour au moment où le terme est introduit dans l’usage et les dictionnai...
Voilà un livre qu’après bien des hésitations je qualifie d’étrange. Il ne relève d’aucun genre litté...
L’essai critique de l’irlandais Martin Sherlock, Consiglio ad un giovan poeta, qui portait un jugeme...
Trois thèmes de littérature italienne médiévale : voilà une tâche trop facile et trop difficile à la...
I. La première heure de notre séminaire a été consacrée à l’examen du début d’un manuscrit inédit d’...
Le bel ouvrage de Carla Casagrande et Silvana Vecchio rassemble les résultats d’une enquête de longu...
La Genealogia Deorum gentilium est un imposant répertoire mythologique traitant des personnages qui ...
En 1655 paraît l’Esclaircissement de quelque differents en la langue Italienne, livre de 80 pages de...
Solo angeli e dèmoni parlano lo stesso linguaggio, da sempreGiorgio Manganelli En Italie, l’activité...