JEUDI 7 AVRIL 2005 L'Université François-Rabelais s'associe aux manifestations organisées par la Ville de Tours par une journée d'étude : Shakespeare - Yves BonnefoyShakespeare et le poète français John Naughton (Colgate University) :Readiness, Ripeness : Hamlet, Lear. Une riche problématique Stephen Romer (Université François-Rabelais) :" ...quelques monstres à la Shakespeare... " Aspects de l'accueil/refus de Shakespeare dans la tradition poétique française Yves Bonnefoy :Shakespeare et la ..
Associés par Victor Hugo dans la Préface de Cromwell, la Bible et Shakespeare présentent un certain ...
International audienceDans Le Digamma, son recueil récent paru fin 2012, Yves Bonnefoy nous propose ...
Après les subtilités, et les profondeurs de ce qui a précédé, les quelques remarques qui suivent n’o...
J. N. À quel moment situez-vous vos premières rencontres avec Shakespeare ? Quelles ont été vos prem...
Dans l’univers protéiforme de l’œuvre d’Yves Bonnefoy, le dialogue poétique avec Shakespeare joue un...
Oui, en effet, une riche problématique. Yves Bonnefoy pour sa part n’a pas hésité à voir dans ces de...
International audienceCet article met en regard L’heure présente d’Yves Bonnefoy et le Hamlet de Sha...
Chaque année, la Société Française Shakespeare publie les actes du congrès de l’année précédente. Le...
En novembre 2007 la collection Poésie/Gallimard publie les Sonnets de Shakespeare traduits par Yves ...
La passion française pour Shakespeare commence par un coup de foudre, au Théâtre de l’Odéon, en sept...
International audienceLes deux traductions qu’Yves Bonnefoy a proposées des sonnets de Shakespeare (...
Auteurs phares dont l’œuvre s’écrit à la charnière des 16e et 17e siècles, l’un dans l’Angleterre él...
International audienceLe XIXe siècle est ainsi un exceptionnel moment de diffusion de la culture sha...
Patrice Chéreau n'a pas cessé de se confronter à Shakespeare, de 1970 à aujourd'hui. Ses rencontres ...
International audienceCette étude s’intéresse plus particulièrement aux figures féminines qui appara...
Associés par Victor Hugo dans la Préface de Cromwell, la Bible et Shakespeare présentent un certain ...
International audienceDans Le Digamma, son recueil récent paru fin 2012, Yves Bonnefoy nous propose ...
Après les subtilités, et les profondeurs de ce qui a précédé, les quelques remarques qui suivent n’o...
J. N. À quel moment situez-vous vos premières rencontres avec Shakespeare ? Quelles ont été vos prem...
Dans l’univers protéiforme de l’œuvre d’Yves Bonnefoy, le dialogue poétique avec Shakespeare joue un...
Oui, en effet, une riche problématique. Yves Bonnefoy pour sa part n’a pas hésité à voir dans ces de...
International audienceCet article met en regard L’heure présente d’Yves Bonnefoy et le Hamlet de Sha...
Chaque année, la Société Française Shakespeare publie les actes du congrès de l’année précédente. Le...
En novembre 2007 la collection Poésie/Gallimard publie les Sonnets de Shakespeare traduits par Yves ...
La passion française pour Shakespeare commence par un coup de foudre, au Théâtre de l’Odéon, en sept...
International audienceLes deux traductions qu’Yves Bonnefoy a proposées des sonnets de Shakespeare (...
Auteurs phares dont l’œuvre s’écrit à la charnière des 16e et 17e siècles, l’un dans l’Angleterre él...
International audienceLe XIXe siècle est ainsi un exceptionnel moment de diffusion de la culture sha...
Patrice Chéreau n'a pas cessé de se confronter à Shakespeare, de 1970 à aujourd'hui. Ses rencontres ...
International audienceCette étude s’intéresse plus particulièrement aux figures féminines qui appara...
Associés par Victor Hugo dans la Préface de Cromwell, la Bible et Shakespeare présentent un certain ...
International audienceDans Le Digamma, son recueil récent paru fin 2012, Yves Bonnefoy nous propose ...
Après les subtilités, et les profondeurs de ce qui a précédé, les quelques remarques qui suivent n’o...