Heidegger a écrit que « toute la métaphysique occidentale » était contenue dans un court passage de l’Antigone de Sophocle. On pourrait même prétendre qu’elle tient tout entière dans un seul mot de ce passage, le mot δεινόν, qui peut signifier à la fois « merveilleux » et « terrible », et qui qualifie l’homme. Au fil des traductions et des interprétations qui furent données de ce mot énigmatique, et qui se multiplièrent depuis la Renaissance jusqu’à Jacques Lacan, en passant par Hölderlin ou Brecht, on peut lire toute une histoire de la conscience européenne, et de la définition que l’homme européen s’est donnée de lui-même au fil des siècles. Le sachant ou non, donc, nous continuons bel et bien de vivre dans la « tradition classique »